1/16ページ
ダウンロード(790.7Kb)
4,500社以上の企業様が導入!!最大精度95% 御社専用にカスタマイズできる自動翻訳
半導体、産業機械、電気機器、IT、金融、製薬、医療機器、検査機器商社、外資系ライフサイエンス、食品、飲料、バイオベンチャー、化学、石油、大学病院、国立研究所、大学研究室、各種病院・クリニックなど、様々な分野でご活用いただき、ユーザーの皆様からのフィードバックを糧に日々開発・進化を続けています。
【導入事例】
◆大手製造会社様
翻訳の外注費用削減&時間短縮を実現
◆大手製薬会社様
全社の翻訳システムとして機能充実。部門で機能を使い分け、業務を効率化
◆国際法律事務所様
法的文書を高精度で翻訳し、翻訳時間も短縮。法的文書に合わせ、機能も充実。
【T-400の3つの特長】
◆精度95%を誇る超高精度の自動翻訳
◆御社の社内用語を自動で翻訳結果に反映
◆Word・Excel・PPT・PDFファイルに対応
法人様限定で、無料デモンストレーションを行っております。
無料デモンストレーションでは、実際にT-400を用いて、お客様の翻訳したい原稿を翻訳いたします。
この機会にぜひ、高精度の自動翻訳を実感してください。
◆詳細は、カタログをダウンロードしてご覧ください。
関連メディア
このカタログについて
ドキュメント名 | 機械・電気電子・特許などの専門文書を超高精度で翻訳するAI翻訳『T-4OO』【導入事例紹介】 |
---|---|
ドキュメント種別 | 事例紹介 |
ファイルサイズ | 790.7Kb |
登録カテゴリ | |
取り扱い企業 | 株式会社ロゼッタ (この企業の取り扱いカタログ一覧) |
この企業の関連カタログ
このカタログの内容
Page1
最大精度 95%
御社専用にカスタマイズできる自動翻訳
T-4OO Ver. 2.0
導入事例紹介
TEL:03-6880-1510
株式会社ロゼッタ URL:https://www.jukkou.com
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 1
Page2
目次
1.ロゼッタ について
2.T-4OO について
3.導入事例
4.無料デモのご案内
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 2
Page3
1.ロゼッタ について
2.T-4OO について
3.導入事例
4.無料デモのご案内
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 3
Page4
会社概要
企業ミッション:
我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する
社名 株式会社ロゼッタ
創業年月日 2004年2月25日
本社所在地 101-0051 東京都千代田区神田神保町3丁目7番1号
自動翻訳|超高精度AI自動翻訳の開発・運営
事業内容
翻訳サービス|AI自動翻訳技術を活用した革新的翻訳受託サービス
株式会社エニドア|バイリンガル人材を擁したクラウドソーシングサービス
グループ子会社 株式会社グローヴァ|翻訳・通訳サービス、企業語学研修
スピード翻訳株式会社|翻訳サービス
社員数 136名(うち正社員101名)(グループ/2018年2月末現在)
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 4
Page5
2,000社以上の企業様が導入
半導体、産業機械、電気機器、IT、金融、製薬、医療機器、検査機器商社、外資系ライフサイエンス、食品、飲料、バイオ
ベンチャー、化学、石油、大学病院、国立研究所、大学研究室、各種病院・クリニックなど、様々な分野でご活用いただき、
ユーザーの皆様からのフィードバックを糧に日々開発・進化を続けています。
導入実績分野:機械・電気電子、医薬・化学・食品等 機械・電気・精密機器分野
61%のメーカ様に導入実績あり
鉄鋼・金属・非金属・繊維分野
57%のメーカ様に導入実績あり
導入部門 : 技術・研究・開発等専門性が高い部門 医薬・化学・食品分野
86%のメーカ様に導入実績あり
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 5
Page6
1.ロゼッタ について
2.T-4OO について
3.導入事例
4.無料デモのご案内
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 6
Page7
T-4OO:3つの特長
1 精度95%を誇る超高精度の自動翻訳
★ニューラルネットワークを活用したロゼッタ独自のAI翻訳で、
プロ翻訳者に匹敵する正確さで翻訳可能
★機械・電気電子・IT・法務・医薬・金融・化学など 2,000分野に対応
2 御社の社内用語を自動で翻訳結果に反映
★過去に翻訳したセンテンスを『御社専用データベース』に登録
★センテンスから御社の「単語」「フレーズ」を自動で解析し、
次の翻訳結果に反映
3 Word・Excel・PPT・PDFファイルに対応
★ファイルをそのままアップロードし、翻訳結果をダウンロード可能
★ PDFは文字認識して読み込むことも可能
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 7
Page8
翻訳精度95%の世界
1 英文資料は、翻訳した日本語を読むだけで
内容を理解できます
★英文資料を読むのにかかる時間がゼロになります
(和文資料を読むのと同じ)
★英文和訳を翻訳会社に依頼する必要はなくなります
2 和文英訳は、10%程度のセンテンスを
直すだけで完成できます
★和文の英訳にかかっていた時間が 10分の 1 で済みます
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 8
Page9
T-4OO の セキュリティ
1 堅牢なセキュリティで情報漏洩の心配なし
★ SSLを用いた暗号化通信
★ ISMS認証取得のデータセンターにてサーバーを管理
2 セキュリティチェックシート
★セキュリティに厳しい企業・部門からの、
セキュリティチェックシートにも対応可能
3 データの消去
★サーバーに保存された翻訳データは2週間で自動で削除
★ユーザーの任意のタイミングで消去することも可能
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 9
Page10
1.ロゼッタ について
2.T-4OO について
3.導入事例
4.無料デモのご案内
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 10
Page11
大手製造会社様 Cost
翻訳の外注費用削減&時間短縮を実現
◆紹介会社プロフィール
グローバルに展開する大手製造会社
◆導入前の課題 ◆導入後の効果
1. 翻訳した法務関連文書の内容につい 1. 従来の翻訳ソフトと比べて翻訳精度が
て翻訳業者と修正の交渉する際には、 高いので(特に英日翻訳)、外注しなく
その都度翻訳業者が翻訳する必要が ても社内で対応できるケースが増え、
あり、それが繰り返されると合意まで 外注費が削減された。さらに修正の手
数週間かかるというケースもあり、コス 間を差し引いても圧倒的に翻訳にか
トがかさんだ。 かる時間が短縮された。
2. 翻訳を外注すると、翻訳者・翻訳会社 2. その日のうちに社内で自動翻訳し、
の選定や、見積り・発注、翻訳内容の チェック&修正することで、今まで数日
チェック、差し戻し修正など何度も社外 かかっていたリードタイムを最短数時
とのやり取りが発生し、翻訳結果がで 間まで短縮することができた。
きるまでに3~4日かかってしまってい
た。
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 11
Page12
大手製薬会社様 Security
全社の翻訳システムとして機能充実。部門で機能を使い分け、業務を効率化
◆紹介会社プロフィール
グローバルに展開している日本国内の大手製薬会社 (処方箋医薬品医療用医薬品)
◆導入前の課題 ◆導入後の効果
1. グローバル展開しているため、翻訳業 1. 「T-4OO」はISMS認証取得の設備にて
務が日々発生しているが、無料の翻 外部の不正なアクセスから保護されて
訳サイトなどはセキュリティの観点か いるためセキュリティ対策の目的で経
ら利用できない。 営企画部が主導で全社導入。全社統
一システム導入の効果により、管理費
2. 日々大量に発生する翻訳結果を有効 用の軽減を実現。
利用できていない。
2. 過去の翻訳文との重複が多く、過去
の翻訳を再利用できるT-4OO を導入
することにより、飛躍的に効率がアッ
プ。
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 12
Page13
国際法律事務所様 Time
法的文書を高精度で翻訳し、翻訳時間も短縮。法的文書に合わせ、機能も充実。
◆紹介会社プロフィール
全体の6-7割を国際案件が占める国際法律事務所 (国際取引一般、国際紛争解決など)
◆導入前の課題 ◆導入後の効果
1. 弁護士個々人で英日・日英の翻訳を 1. 「T-4OO」導入により、今まで翻訳に2
行うことはできるが、母国語と比べると 時間くらいかかってたものが、30分以
どうしても時間がかかってしまってい 内(約1/5)できるようになった。
た。
2. 翻訳精度はほぼ申し分ないため、短
2. 英語資料の概要把握する時間を短縮 時間で資料の概要を把握することが
したい。 できるようになった。
3. ほかの翻訳ソフトだと、ファイルごと翻 3. ファイル翻訳機能により、ファイルごと
訳できないため、いちいち内容をコ 翻訳することができ、非常に便利であ
ピー&ペーストする必要があり不便で る。また、PDFファイルの契約書は、「T-
あった。 4OO」でそのまま翻訳することで業務
効率化につながった。
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 13
Page14
1.ロゼッタ について
2.T-4OO について
3.導入事例
4.無料デモのご案内
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 14
Page15
無料デモンストレーション実施中
法人様限定で、無料デモンストレーションを行っております。
無料デモンストレーションでは、実際にT-4OOを用いて、
お客様の翻訳したい原稿を翻訳いたします。
この機会にぜひ、高精度の自動翻訳を実感してください。
★無料デモお申込みフォーム
URL : https://www.jukkou.com/cgi-bin/trial/form.cgi
★お電話でも承ります
TEL : 0120-105891
◆T-4OOホームページ : https://www.jukkou.com
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 15
Page16
株式会社ロゼッタ
Copyright© Rozetta Corp. all right reserved. 16