1/9ページ
カタログの表紙 カタログの表紙 カタログの表紙
カタログの表紙

このカタログをダウンロードして
すべてを見る

ダウンロード(422.4Kb)

コエルバ光ファイバコネクタ

製品カタログ

MINIATURE FIBRE OPTIC CONNECTORS

※レモコネクタはモジュール方式のため、共通部品を組み合せることにより様々なコネクタに変えることができます。このため、カタログに掲載されている写真や図は、色、形状などが実物とは微妙に異なっている場合や、写真撮影の方向が一定していない場合がございます。ご注意いただきますようお願いいたします。

このカタログについて

ドキュメント名 コエルバ光ファイバコネクタ
ドキュメント種別 製品カタログ
ファイルサイズ 422.4Kb
登録カテゴリ
取り扱い企業 レモジャパン株式会社 (この企業の取り扱いカタログ一覧)

この企業の関連カタログ

この企業の関連カタログの表紙
医療用向けコネクタ
製品カタログ

レモジャパン株式会社

この企業の関連カタログの表紙
ロボット向けコネクタ
製品カタログ

レモジャパン株式会社

この企業の関連カタログの表紙
半導体製造装置向けコネクタ
製品カタログ

レモジャパン株式会社

このカタログの内容

Page1

S E R I E 0 1 S E R I E S M I N I A T U R E F I B R E O P T I C C O N N E C T O R S M I N I A T U R L W L S T E C K V E R B I N D E R ®
Page2

Miniature Fibre Optic Connectors Miniatur LWL Steckverbinder 01 Series 01 Serie The COELVER 01 series fibre optic connector features a Der COELVER 01 Lichtwellenleitersteckverbinder ist mit fully floating 1.25 mm ceramic ferrule which provides einer Keramikferrule, 1.25 mm, schwimmend in axialer und excellent mechanical, environmental and optical radialer Richtung ausgerüstet. performance. Hierdurch erhält das System eine hohe mechanische und The Coelver self-latching Push-Pull system ensures fast and optische Leistungsfähigkeit. efficient installation. Aufgrund ihrer geringen Abmessungen ist diese Due to its size, it is ideally suited for high density bulkhead Steckverbindung für dichte Frontplattenbestückung sowie or rack mounting applications. They can also be used in DIN Einbau in Schaltschranken sehr geeignet. Sie kann auch mit 41612 connectors by using specially designed adaptors. Steckverbindungen nach DIN 41612 durch Einsatz eines The Coelver 01 provides a professional high performance speziell dafür entworfenen Adapters verwendet werden. fibre optic connection system, suitable for telecom, datacom Die Adaptereinsätze für die entsprechende Leiste sind zum and digital broadcasting applications. Patent angemeldet. Hierdurch erhält man ein hochleistungsfähiges Lichtwellenleit-Steckverbindungssystem, welches für den Einsatz von Telecom, Datacom und digitale Applikationen geeignet ist. Interconnections/Steckbeispiele Straight plug Straight fixed coupler Straight plug Gerader Stecker Einbaukupplung gerade Gerader Stecker FGG FGG RGG FGG FGG DIN 41612 connectors with adaptors DIN 41612 Steckverbinder mit Einbauadapters G FG AR G FG G 1
Page3

Push-Pull self-latching connection / Push-Pull Selbstverriegelnde Verbindung Fv 1 The COELVER self- latching system allows the connector to be mated by simply pushing the plug axially into the coupler. Fv = 7.5±1N Das COELVER Selbstverriegelungssystem erlaubt ein Kuppeln durch einfachen axialen Druck des Steckers in die Einbaukupplung. Fv = 7.5±1N Fa 2 Once firmly latched, connection cannot be broken bypulling on the cable or any other component part other than the outer release sleeve. Fa > 100N Nach fester Verriegelung ist die Verbindung durch axialen Zug am Kabel oder an anderen Bestandteilen unlösbar. Ausser durch Zug an der Entriegelungshülse. Fa > 100N 3 When required, the connector is disengaged by a Fd single straight axial pull on the outer release sleeve. This first disengages the latches and then withdraws the plug from the coupler. Fd = 4±1N Die Entriegelung zwischen Stecker und Dose erfolgt durch axiales Ziehen am Stecker-Außenkörper. So werden die Krallen entriegelt und dann wird der Stecker aus der Einbaukupplung gezogen. Fd = 4±1N Recommended cable / Empfohlene Kabel 900 µm plastic buffered fibre 2-3 mm simplex semi-tight jacket cable 250µm buffer/Schutzhulle 125µm cladding/Mantel 250µm buffer/Schutzhulle 125µm cladding/Mantel Kevlar® 900µm jacket/Aussenmantel core/Kern 2-3mm jacket/Aussenmantel core/Kern 2
Page4

Examples of Construction / Konstruktionsbeispiele 7 3 6 1 2 5 4 1 2 3 Straight plug for crimping Straight fixed coupler Gerader Stecker zum Crimpen Einbaukupplung gerade Material and treatment / Material Schlussbehandlung Straight plug Gerader Stecker Part Material (standard) Treatment Bestandteil Material (Norm) Behandlung 1 Housing Brass (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 1 Steckkörper Messing (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 2 Latch sleeve Beryllium copper Cu 0.5µm + Ni 3µm 2 Verriegelungshülse Beriliumkupfer Cu 0.5µm + Ni 3µm (UNS C 17300) (UNS C 17300) 3 Crimp backnut Brass (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 3 Crimpschraube Messing (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 4 Ferrule Ceramic (zirconia) – 4 Hülse Keramik (Zirkonium) – 5 Ferrule holder Stainless steel (AISI 303) – 5 Hülsenhalter Rostfreier Stahl (AISI 303) – 6 Spring Stainless steel – 6 Feder Rostfreier Stahl – 7 Crimp ferrule Copper (UNS C 18700) Cu 0.5µm + Ni 3µm 7 Crimphülse Kupfer (UNS C 18700) Cu 0.5µm + Ni 3µm Straight fixed coupler Einbaukupplung gerade Part Material (standard) Treatment Bestandteil Material (Norm) Behandlung 1 Housing Brass (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 1 Steckkörper Messing (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 2 Alignment sleeve Ceramic (zirconia) – 2 Führungseinrichtung Keramic (Zirkonium) – 3 Round nut Brass (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 3 Rundmutter Messing (UNS C 38500) Cu 0.5µm + Ni 3µm 3
Page5

Characteristics / Eigenschaften Optical performance Optische Daten Characteristics Value Standard Eigenschaften Wert Norm Multimode insertion loss, Multimode Einfügungsdämpfung, fiber 62.5/125, (mean) 0.13 dB IEC 61300-3-34 Faser 62.5/125, (Durchschnittswert) 0.13 dB IEC 61300-3-34 Singlemode insertion loss Monomode Einführungsdämpfung (mean) 0.07 dB IEC 61300-3-34 (Durchschnittswert) 0.07 dB IEC 61300-3-34 Return loss (PC Polishing) hand > 25 dB IEC 61300-3-06 Rückflussdämpfung (PC Polieren) Hand > 25 dB IEC 61300-3-06 Return loss (UPC Polishing) Rückflussdämpfung (UPC Polieren) machine > 45 dB IEC 61300-3-06 maschinell > 45 dB IEC 61300-3-06 Singlemode (random mate) insertion loss Singlemode (random mate) return loss Monomode Einfügungsdämpfung (Stichproben) Monomode Rückflussdämpfung (Stichproben) 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 10 10 0 0 0 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 47 48 49 50 51 52 Insertion Loss (dB) Return Loss (dB) Einfügungsdämpfung (dB) Rückflussdämpfung (dB) Mechanical and environmental Characteristics Mechanische und umweltliche Eigenschaften Characteristics Value Standard Eigenschaften Wert Norm Mating durability 500 cycles IEC 61300-2-02 Dauerhaftigkeit 500 Zyklen IEC 61300-2-02 Cable retention 100 (N) IEC 61300-2-04 Kabelsicherung 100 (N) IEC 61300-2-04 Change of temperature Temperaturabweichung (12 cycles) -40°C to +85°C IEC 61300-2-22 (12 Zyklen) -40°C to +85°C IEC 61300-2-22 Low temperature -40°C (96 hours) IEC 61300-2-17 Schwache Temperatur -40°C (96 Stunden) IEC 61300-2-17 High temperature +85°C (96 hours) IEC 61300-2-18 Hohe Temperatur +85°C (96 Stunden) IEC 61300-2-18 Damp heat Feuchte Wärme (steady state) +40°C at 93% RH IEC 61300-2-19 (Stabiler Zustand) +40°C bei 93% RH IEC 61300-2-19 4 No of measurements Anzahl der Messungen No of measurements Anzahl der Messungen
Page6

Model / Modell Fibre size and type Part Number Faserdurchmesser Straight plug for crimping (2-3 mm simplex cable) Bestellnummer und Typ Gerader Stecker zum Crimpen (2-3 mm Simplex Kabel) 31.5 FGG.01.125.NAEE30 9/125 singlemode 125 19.7 FGG.01.126.NAEE30 50/125 multimode 126 FGG.01.126.NAEE30 62.5/125 multimode 126 FGG.01.127.NAEE30 50/125 multimode 127 S4 S4 FGG.01.127.NAEE30 62.5/125 multimode 127 Straight plug with bend relief (900 µm buffered fibre) Gerader Stecker mit Knickschutztülle 39.5 27.7 FGG.01.125.NAE30A 9/125 singlemode 125 FGG.01.126.NAE30N 50/125 multimode 126 FGG.01.126.NAE30N 62.5/125 multimode 126 FGG.01.127.NAE30N 50/125 multimode 127 S4 S4 FGG.01.127.NAE30N 62.5/125 multimode 127 These plugs are delivered with a blue bend relief for singlemode and black for multimode Diese Stecker sind mit blauen Knickschutztüllen für Monomode und schwarzen für Multimode ● Bend relief material: Silicon / ● Knickschutztülle Material: Silikon Straight fixed coupler Einbaukupplung gerade 22 S6 0.5 mini/5.7 maxi RGG.01.F99.LNE – – 8 Coupler Panel Cut-out Frontplattenbohrungen Mounting nut torque: 1 Nm Anzugsmoment für Mutter: 1 Nm DIN 41612 adaptors DIN 41612 Einbauadapters 15 11.1 ARG.01.F99.LNE – – Note: all dimensions are in mm Bemerkung: alle Dimensionen sind in mm 5 UNS 3/16-72 ø 5.8 8 ø 6 ø 5.6 M5.5x0.5 ø 7 ø 5 6 ø 5 Ferrule hole ø Hülsenbohrung ø
Page7

Accessories / Zubehör Part Number Description Bend relief Bestellnummer Bezeichnung Knickschutztülle GMA.01.018.RN Black 16 Schwartz GMA.01.018.RA BlueBlau Tooling / Werkzeuge Part Number Description Termination workstation Bestellnummer Bezeichnung Werkzeugkoffer DRV.91.01F.PN Termination workstationWerkzeugkoffer Polishing tool Microscope adapter Polierwerkzeug Mikroskopadapter DCS.91.D01.LC 1) Polishing toolPolierwerkzeug DCS.91.G12.5C 1) Microscope adapterMikroskopadapter 1) Included in the termination workstation 1) Im Werkzeugkoffer einbegriffen 6 ø 1.8
Page8

Tooling / Werkzeuge Part Number Description Crimping tool Bestellnummer Bezeichnung Crimpzange DPE.99.524.337K 1) Crimping toolCrimpzange Insertion/extraction tool Einführung/Ausführungwerkzeug 120 Insertion/extraction tool DCR.91.744.AN 1) Einführung/ Ausführungwerkzeug Assembly tool for DIN 41612 adaptors Montagewerkzeug für DIN 41612 103 Assembly tool for DIN 41612 DCS.91.103.AN 1) Montagewerkzeug für DIN 41612 1) Included in the termination workstation 1) Im Werkzeugkoffer einbegriffen 7 ø 7 0.75
Page9

Tooling / Werkzeuge Part Number Description Epoxy curing heater Bestellnummer Bezeichnung Ofen für Epoxy WST.FR.220.VA 2) Epoxy curing heater 220 VOfen für Epoxy 220 V WST.FR.110.VA 2) Epoxy curing heater 110 VOfen für Epoxy 110 V Fibre inspection microscope Faser Inspektionsmikroskop WST.FB.G10.4N 2) Fibre inspection microscopeFaser Inspektionsmikroskop Cable Assembly / Kabelmontage Assembly instructions DOC.FO.COL.0100 Montage Instructions 2) Not included in the termination workstation 2) Nicht im Werkzeugkoffer einbegriffen 8