1/4ページ
カタログの表紙
カタログの表紙

このカタログをダウンロードして
すべてを見る

ダウンロード(828Kb)

超硬合金加工用多結晶焼結ダイヤモンドエンドミル エポックシャイニングスクエア

製品カタログ

Epoch Shining Square

PCD(多結晶焼結ダイヤモンド)と刃先剛性を高めた刃形状により、輝く加工面と加工精度の維持が可能!

・超硬合金の仕上げ加工に適した多結晶焼結ダイヤモンドエンドミルです。
・剛性の高い円弧形状の切れ刃により加工精度を維持できます。
・多刃の効果により長寿命を実現しました。

◆詳細はカタログをダウンロードしご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

このカタログについて

ドキュメント名 超硬合金加工用多結晶焼結ダイヤモンドエンドミル エポックシャイニングスクエア
ドキュメント種別 製品カタログ
ファイルサイズ 828Kb
登録カテゴリ
取り扱い企業 株式会社MOLDINO (この企業の取り扱いカタログ一覧)

このカタログの内容

Page1

超硬合金加工用多結晶焼結ダイヤモンドエンドミル Poly Crystalline Diamond end mill for cemented carbide cutting エポックシャイニングスクエア Epoch Shining Square EPCDS 図、表等のデータは試験結果の一例であり、保証値ではありません。 「        」は株式会社MOLDINOの登録商標です。 The diagrams and table data are examples of test results, and are not guaranteed values. “ ” is a registered trademark of MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 安 全 上 の ご 注 意 Attentions on Safety 1. 取扱上のご注意 1. Cautions regarding handling (1)工具をケース(梱包)から取り出す際は、工具の飛び出し、落下にご注意ください。特に工具刃部との接 (1) When removing the tool from its case (packaging), be careful that the tool does not pop out or is   触には十分ご注意をお願いします。 dropped. Be particularly careful regarding contact with the tool flutes. (2)鋭利な切れ刃を有する工具を取扱う際は、切れ刃を素手で直接触れないように注意してください。 (2) When handling tools with sharp cutting flutes, be careful not to touch the cutting flutes directly with 2. 取付け時のご注意 your bare hands. (1)ご使用前に、工具の傷・割れ等の外観確認を行っていただき、コレットチャック等への取付けは確実に 2. Cautions regarding mounting 行ってください。  (1) Before use, check the outside appearance of the tool for scratches, cracks, etc. and that it is firmly (2)ご使用中に、異常な振動等が発生した場合は、直ちに機械を停止させて、その振動の原因を取り除い mounted in the collet chuck, etc.   てください。 (2) If abnormal chattering, etc. occurs during use, stop the machine immediately and remove the cause 3. 使用上のご注意 of the chattering. (1)切削工具あるいは被削材の寸法・回転の方向は、あらかじめ確認しておいてください。 3. Cautions during use (2)標準切削条件表の数値は、新しい作業の立上げの目安としてご利用ください。切込みが大きい場合、 (1) Before use, confirm the dimensions and direction of rotation of the tool and milling work material. 使用機械の剛性が小さい場合あるいは被加工物の性状に応じて切削条件を適正に調整してご使用 (2) The numerical values in the standard cutting conditions table should be used as criteria when starting ください。 new work. The cutting conditions should be adjusted as appropriate when the cutting depth is large, (3)切削工具材料は硬質の材料です。ご使用中に破損して飛散する場合があります。また、切りくずが飛 the rigidity of the machine being used is low, or according to the conditions of the work material. 散することがあります。これらの飛散物等は作業者を切傷させ、火傷あるいは目に入って負傷させる恐 (3) Cutting tools are made of a hard material. During use, they may break and fly off. In addition, cutting れがありますので、工具をご使用中はその周囲に安全カバーを取付け、保護めがね等の保護具を着用 chips may also fly off. Since there is a danger of injury to workers, fire, or eye damage from such して安全な環境下での作業をお願いいたします。 flying pieces, a safety cover should be attached when work is performed and safety equipment such (4)切削中に発生する火花や、破損による発熱や、切りくずによる引火・火災の危険があります。引火や as safety goggles should be worn to create a safe environment for work. 爆発の危険のあるところでは使用しないでください。不水溶性切削液をご使用される場合は防火対 (4) There is a risk of fire or inflammation due to sparks, heat due to breakage, and cutting chips. Do not 策を必ず行なってください。 use where there is a risk of fire or explosion. Please caution of fire while using oil base coolant, fire (5)工具を本来の目的以外にはご使用にならないでください。 prevention is necessary. 4. 再研削時のご注意 (5) Do not use the tool for any purpose other than that for which it is intended. (1)再研削時期が不適当であると工具が破損する恐れがあります。適正な工具と交換するか、再研削を 4. Cautions regarding regrinding 行ってください。 (2)工具を再研削しますと粉塵が発生します。再研削時にはその周囲に安全カバーを取付け、保護め (1) If regrinding is not performed at the proper time, there is a risk of the tool breaking. Replace the tool がね等の保護具を着用してください。 with one in good condition, or perform regrinding. (3)本製品には特定化学物質に指定された コバルト及びその無機化合物が含まれています。再研削等の (2) Grinding dust will be created when regrinding a tool. When regrinding, be sure to attach a safety   加工を加える場合は特定化学物質障害予防規則(特化則)に従った取扱いをしてください。 cover over the work area and wear safety clothes such as safety goggles, etc. (3) This product contains the specified chemical substance cobalt and its inorganic compounds. When 5. 工具に関して、安全上の問題点・不明の点・その他相談がありましたら フ リ ーダ イ ヤ ル 技 術 相 談 へ   performing regrinding or similar processing, be sure to handle the processing in accordance with  ご相談ください。   thelocal laws and regulations regarding prevention of hazards due to specified chemical substances. ホームページ フリーダイヤル技術相談 https://www.moldino.com MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 本社 〒130-0026 東京都墨田区両国4-31-11(ヒューリック両国ビル8階) 工具選定データベース【 TOOLSEARCH】 03-6890-5101 FAX 03-6890-5134 International Sales Dept .: +81-3-6890-5103 FAX +81-3-6890-5128 営業企画部 ☎03-6890-5102 FAX03-6890-5134 海外営業部 ☎03-6890-5103 FAX03-6890-5128 東京営業所 ☎03-6890-5110 FAX03-6890-5133 静岡営業所 ☎054-273-0360 FAX054-273-0361 東北営業所 ☎022-208-5100 FAX022-208-5102 名古屋営業所 ☎052-687-9150 FAX052-687-9144 新潟営業所 ☎0258-87-1224 FAX0258-87-1158 大阪営業所 ☎06-7668-0190 FAX06-7668-0194 東関東営業所 ☎0294-88-9430 FAX0294-88-9432 中四営業所 ☎082-536-2001 FAX082-536-2003 長野営業所 ☎0268-21-3700 FAX0268-21-3711 九州営業所 ☎092-289-7010 FAX092-289-7012 北関東営業所 ☎0276-59-6001 FAX0276-59-6005 神奈川営業所 ☎046-400-9429 FAX046-400-9435 ヨーロッパ/MOLDINO Tool Engineering Europe GmbH Itterpark 12, 40724 Hilden, Germany. TEL : +49-(0)2103-24820, FAX : +49-(0)2103-248230 アメリカ/MITSUBISHI MATERIALS U.S.A. CORPORATION 41700 Gardenbrook Road, Suite 120, Novi, MI 48375-1320 U.S.A. TEL : +1(248)308-2620, FAX :+1(248)308-2627 メキシコ/MMC METAL DE MEXICO, S.A. DE C.V. Av. La Cañada No.16, Parque Industrial Bernardo Quintana, El Marques, Querétaro, CP 76246, México TEL : +52-442-1926800    MOLDINO Tool Engineering, Ltd. ブラジル/MMC METAL DO BRASIL LTDA. Rua Cincinato Braga, 340 13° andar.Bela Vista – CEP 01333-010 São Paulo – SP ., Brasil TEL : +55(11)3506-5600 FAX : +55(11)3506-5677    タ  イ/MMC Hardmetal (Thailand) Co.,Ltd. MOLDINO Division 622 Emporium Tower, Floor 22/1-4, Sukhumvit Road, Klongton, Klongtoey, Bangkok 10110, Thailand TEL:+66-(0)2-661-8175 FAX:+66-(0)2-661-8176 イ ン ド/MMC Hardmetal India Pvt Ltd. H.O.: Prasad Enclave, #118/119, 1st Floor, 2nd Stage, 5th main, BBMP Ward #11, (New #38), Industrial Suburb, Yeshwanthpura, Bengaluru, 560 022, Karnataka, India. Tel : +91-80-2204-3600 New Produc t News No.1404-9 2024-12 掲載価格は2024年12月2日改定後の消費税抜きの単価を表示しております。予告なく、改良・改善のために仕様変更することがあります。 Specifications for the products listed in this catalog are subject to change without notice due to ベジタブルインクで印刷しています。 2024-12(K) replacement or modification. Printed using vegetable oil ink. Printed in JAPAN 2014-10:FP
Page2

PCD(多結晶焼結ダイヤモンド)と刃先剛性を高めた刃形状により、 標準切削条件表 輝く加工面と加工精度の維持が可能! Recommended cutting conditions Poly Crystalline Diamond and a flute shape that increases flute rigidity enables a shiny machined surface and the maintenance of machining accuracy. 被削材 超硬合金 【注意】 Work material Cemented carbide ①加工精度の低下、工具の欠損または折損に繋がるため、工具の 外径DC 回転数 n 送り速度 v f 切込み量 ap  回転振れ量を最小に抑えてください。 Tool dia. (mm) min-1 mm/min mm ②極めて微細な加工のため、機械の変位量などの機械特性を把 EPCDSの特長 Features of EPCDS 0.1 40,000 10~30 0.0005~0.001  握してから加工してください。 0.2 40,000 10~30 0.0005~0.001 ③機械の回転数が足りない場合は、主軸回転数とテーブル送り速 0.3 40,000 10~30 0.0005~0.001  度を同比率で下げてください。 01 超硬合金の仕上げ加工に適した多結晶焼結 0.4 40,000 20~50 0.0005~0.002 ④不水溶性切削液または水溶性切削液を推奨します。 ダイヤモンドエンドミルです。 ⑤切りくずの詰まりを抑制するため切削油剤が工具切れ刃に供給 0.5 40,000 20~50 0.0005~0.002 Poly Crystalline Diamond end mill suitable for finishing of cemented carbide.  されるようにノズルの位置を調整してください。 0.6 40,000 20~50 0.0005~0.002 ⑥この切削条件表は切削条件の目安を示すものです。実際の加工 02 剛性の高い円弧形状の切れ刃により加工精 0.8 40,000 20~80 0.0005~0.002  では加工形状、機械の剛性またはご使用の目的等、ご使用の状  況により、切削条件の調整を行ってください。 度を維持できます。 1 40,000 20~80 0.0005~0.002 High-rigidity circular-arc-shaped cutting flute enables the maintenance of 【Note】1) Tool rotation runout should be minimized, since it could lead to reduced cutting accuracy or tool chipping or breakage. machining accuracy. 2) For extremely detailed cutting, the machinery characteristics such as machinery displacement, etc. should be understood before performing cutting. 3) If the rpm available is lower than that recommended please reduce the feed rate to the same ratio. 4) Non-water-soluble cutting fluid or water-soluble cutting fluid is recommended. 03 多刃の効果により長寿命を実現しました。 5) To suppress chip clogging, adjust the cutting fluid nozzle so that the cutting fluid is supplied to the tool cutting flutes. 6) These conditions are for general guidance; in actual machining conditions adjust the parameters according to your actual machine and work-piece conditions. The multiple-flute effect realizes long tool life. 円弧形状&高剛性の切れ刃 Circular-arc-shaped, high-rigidity cutting flute 加工事例 Field data 加工事例❶ 被 削 材:超硬合金 (91HRA) EPCDS 従来品 Conventional Work material : Cemented carbide (91HRA) 使用工具: EPCDS6010(φ1mm) Tool 加工後の 加工条件:n=40,000min-1 (vc=125.6m/min) 工具摩耗状態 Cutting conditions v f=50mm/min (fz=0.0002mm/t) Tool wear 加工 E P C D S      ap×ae=0.0005×0.02mm condition after 超硬合金用 machining 用途 加工時間:40min. for Cemented Carbide Applications 金型製作 部品加工 φ0.1~φ1.0[ 8 アイテム ] Cutting time  Mold making Parts processing Items クーラント:水溶性切削液 Coolant : Water base coolant 加工物の 形状 ラインナップ 拡大図 Machined work condition Magnified view Line up Includes actual measured 削り残し小 削り残し大 tool diameter value. 外径実測値付き Amount of residual material is small. Amount of residual material is large. 30° 加工事例❷ 30° DC BD3 DCONMS LCF LB1 被 削 材:超硬合金 (91HRA) EPCDS 従来品 Conventional 外径公差: 0 Work material : Cemented carbide (91HRA) Tolerance on dia. LB3 -0.01 LF 使用工具: EPCDS6010(φ1mm) Tool EPCDS ※外径実測値をケースに表示しています 再研磨は当社の営業までお問い合わせ下さい。 多結晶焼結 加工条件:n=40,000min-1 (vc=125.6m/min) Actual measured tool diameter value is shown on case. Please contact our sales department for regrinding. ダイヤモンド Cutting conditions Poly Crystalline Diamond  v f=50mm/min (fz=0.0002mm/t) 寸 法      ap×ae=0.0005×0.02mm Size( mm) Display of actual measured tool dia. for all tools 全数外径実測値表示 刃数 希望小売価格 商品コード 在庫 Item code Stock 外径 溝長 有効長 首下長 首径 全長 シャンク径 (円) 加工時間:120min. Cutting time  Tool dia. Flute length Effective length Under neck length Neck dia. Overall length Shank dia. No. of Flutes Suggested retail price (¥) DC LCF LB1 LB3 BD3 LF DCONMS クーラント:水溶性切削液 Coolant : Water base coolant EPCDS4001 ● 0.1 0.01 0.1 3 1.3 40 4 4 82,960 EPCDS4002 ● 0.2 0.02 0.2 3 1.3 40 4 4 82,960 EPCDS4003 ● 0.3 0.04 0.3 3 1.3 40 4 4 71,170 拡大図 EPCDS6004 ● 0.4 0.04 0.4 3 1.3 40 4 6 71,170 Magnified view EPCDS6005 ● 0.5 0.05 0.5 3 1.3 40 4 6 71,170 Ra:0.01μm未満 Rz:0.03μm Ra:0.01μm Rz:0.07μm Ra: Less than 0.01μm Rz:0.03μm EPCDS6006 ● 0.6 0.07 0.6 3 1.3 40 4 6 59,270 EPCDS6008 ● 0.8 0.1 0.8 3 1.3 40 4 6 59,270 加工面にスジが少なく、 加工面にスジ・ムラが EPCDS6010 ● 1.0 0.1 1.0 3 1.3 40 4 6 59,270 ムラがない均一な加工面 多く発生 Streaks on machined surface are few and the There are many streaks and much ●印:標準在庫品です。●:Stocked items. machined surface is uniform without unevenness. unevenness on the machined surface. 02 03
Page3

PCD(多結晶焼結ダイヤモンド)と刃先剛性を高めた刃形状により、 標準切削条件表 輝く加工面と加工精度の維持が可能! Recommended cutting conditions Poly Crystalline Diamond and a flute shape that increases flute rigidity enables a shiny machined surface and the maintenance of machining accuracy. 被削材 超硬合金 【注意】 Work material Cemented carbide ①加工精度の低下、工具の欠損または折損に繋がるため、工具の 外径DC 回転数 n 送り速度 v f 切込み量 ap  回転振れ量を最小に抑えてください。 Tool dia. (mm) min-1 mm/min mm ②極めて微細な加工のため、機械の変位量などの機械特性を把 EPCDSの特長 Features of EPCDS 0.1 40,000 10~30 0.0005~0.001  握してから加工してください。 0.2 40,000 10~30 0.0005~0.001 ③機械の回転数が足りない場合は、主軸回転数とテーブル送り速 0.3 40,000 10~30 0.0005~0.001  度を同比率で下げてください。 01 超硬合金の仕上げ加工に適した多結晶焼結 0.4 40,000 20~50 0.0005~0.002 ④不水溶性切削液または水溶性切削液を推奨します。 ダイヤモンドエンドミルです。 ⑤切りくずの詰まりを抑制するため切削油剤が工具切れ刃に供給 0.5 40,000 20~50 0.0005~0.002 Poly Crystalline Diamond end mill suitable for finishing of cemented carbide.  されるようにノズルの位置を調整してください。 0.6 40,000 20~50 0.0005~0.002 ⑥この切削条件表は切削条件の目安を示すものです。実際の加工 02 剛性の高い円弧形状の切れ刃により加工精 0.8 40,000 20~80 0.0005~0.002  では加工形状、機械の剛性またはご使用の目的等、ご使用の状  況により、切削条件の調整を行ってください。 度を維持できます。 1 40,000 20~80 0.0005~0.002 High-rigidity circular-arc-shaped cutting flute enables the maintenance of 【Note】1) Tool rotation runout should be minimized, since it could lead to reduced cutting accuracy or tool chipping or breakage. machining accuracy. 2) For extremely detailed cutting, the machinery characteristics such as machinery displacement, etc. should be understood before performing cutting. 3) If the rpm available is lower than that recommended please reduce the feed rate to the same ratio. 4) Non-water-soluble cutting fluid or water-soluble cutting fluid is recommended. 03 多刃の効果により長寿命を実現しました。 5) To suppress chip clogging, adjust the cutting fluid nozzle so that the cutting fluid is supplied to the tool cutting flutes. 6) These conditions are for general guidance; in actual machining conditions adjust the parameters according to your actual machine and work-piece conditions. The multiple-flute effect realizes long tool life. 円弧形状&高剛性の切れ刃 Circular-arc-shaped, high-rigidity cutting flute 加工事例 Field data 加工事例❶ 被 削 材:超硬合金 (91HRA) EPCDS 従来品 Conventional Work material : Cemented carbide (91HRA) 使用工具: EPCDS6010(φ1mm) Tool 加工後の 加工条件:n=40,000min-1 (vc=125.6m/min) 工具摩耗状態 Cutting conditions v f=50mm/min (fz=0.0002mm/t) Tool wear 加工 E P C D S      ap×ae=0.0005×0.02mm condition after 超硬合金用 machining 用途 加工時間:40min. for Cemented Carbide Applications 金型製作 部品加工 φ0.1~φ1.0[ 8 アイテム ] Cutting time  Mold making Parts processing Items クーラント:水溶性切削液 Coolant : Water base coolant 加工物の 形状 ラインナップ 拡大図 Machined work condition Magnified view Line up Includes actual measured 削り残し小 削り残し大 tool diameter value. 外径実測値付き Amount of residual material is small. Amount of residual material is large. 30° 加工事例❷ 30° DC BD3 DCONMS LCF LB1 被 削 材:超硬合金 (91HRA) EPCDS 従来品 Conventional 外径公差: 0 Work material : Cemented carbide (91HRA) Tolerance on dia. LB3 -0.01 LF 使用工具: EPCDS6010(φ1mm) Tool EPCDS ※外径実測値をケースに表示しています 再研磨は当社の営業までお問い合わせ下さい。 多結晶焼結 加工条件:n=40,000min-1 (vc=125.6m/min) Actual measured tool diameter value is shown on case. Please contact our sales department for regrinding. ダイヤモンド Cutting conditions Poly Crystalline Diamond  v f=50mm/min (fz=0.0002mm/t) 寸 法      ap×ae=0.0005×0.02mm Size( mm) Display of actual measured tool dia. for all tools 全数外径実測値表示 刃数 希望小売価格 商品コード 在庫 Item code Stock 外径 溝長 有効長 首下長 首径 全長 シャンク径 (円) 加工時間:120min. Cutting time  Tool dia. Flute length Effective length Under neck length Neck dia. Overall length Shank dia. No. of Flutes Suggested retail price (¥) DC LCF LB1 LB3 BD3 LF DCONMS クーラント:水溶性切削液 Coolant : Water base coolant EPCDS4001 ● 0.1 0.01 0.1 3 1.3 40 4 4 82,960 EPCDS4002 ● 0.2 0.02 0.2 3 1.3 40 4 4 82,960 EPCDS4003 ● 0.3 0.04 0.3 3 1.3 40 4 4 71,170 拡大図 EPCDS6004 ● 0.4 0.04 0.4 3 1.3 40 4 6 71,170 Magnified view EPCDS6005 ● 0.5 0.05 0.5 3 1.3 40 4 6 71,170 Ra:0.01μm未満 Rz:0.03μm Ra:0.01μm Rz:0.07μm Ra: Less than 0.01μm Rz:0.03μm EPCDS6006 ● 0.6 0.07 0.6 3 1.3 40 4 6 59,270 EPCDS6008 ● 0.8 0.1 0.8 3 1.3 40 4 6 59,270 加工面にスジが少なく、 加工面にスジ・ムラが EPCDS6010 ● 1.0 0.1 1.0 3 1.3 40 4 6 59,270 ムラがない均一な加工面 多く発生 Streaks on machined surface are few and the There are many streaks and much ●印:標準在庫品です。●:Stocked items. machined surface is uniform without unevenness. unevenness on the machined surface. 02 03
Page4

超硬合金加工用多結晶焼結ダイヤモンドエンドミル Poly Crystalline Diamond end mill for cemented carbide cutting エポックシャイニングスクエア Epoch Shining Square EPCDS 図、表等のデータは試験結果の一例であり、保証値ではありません。 「        」は株式会社MOLDINOの登録商標です。 The diagrams and table data are examples of test results, and are not guaranteed values. “ ” is a registered trademark of MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 安 全 上 の ご 注 意 Attentions on Safety 1. 取扱上のご注意 1. Cautions regarding handling (1)工具をケース(梱包)から取り出す際は、工具の飛び出し、落下にご注意ください。特に工具刃部との接 (1) When removing the tool from its case (packaging), be careful that the tool does not pop out or is   触には十分ご注意をお願いします。 dropped. Be particularly careful regarding contact with the tool flutes. (2)鋭利な切れ刃を有する工具を取扱う際は、切れ刃を素手で直接触れないように注意してください。 (2) When handling tools with sharp cutting flutes, be careful not to touch the cutting flutes directly with 2. 取付け時のご注意 your bare hands. (1)ご使用前に、工具の傷・割れ等の外観確認を行っていただき、コレットチャック等への取付けは確実に 2. Cautions regarding mounting 行ってください。  (1) Before use, check the outside appearance of the tool for scratches, cracks, etc. and that it is firmly (2)ご使用中に、異常な振動等が発生した場合は、直ちに機械を停止させて、その振動の原因を取り除い mounted in the collet chuck, etc.   てください。 (2) If abnormal chattering, etc. occurs during use, stop the machine immediately and remove the cause 3. 使用上のご注意 of the chattering. (1)切削工具あるいは被削材の寸法・回転の方向は、あらかじめ確認しておいてください。 3. Cautions during use (2)標準切削条件表の数値は、新しい作業の立上げの目安としてご利用ください。切込みが大きい場合、 (1) Before use, confirm the dimensions and direction of rotation of the tool and milling work material. 使用機械の剛性が小さい場合あるいは被加工物の性状に応じて切削条件を適正に調整してご使用 (2) The numerical values in the standard cutting conditions table should be used as criteria when starting ください。 new work. The cutting conditions should be adjusted as appropriate when the cutting depth is large, (3)切削工具材料は硬質の材料です。ご使用中に破損して飛散する場合があります。また、切りくずが飛 the rigidity of the machine being used is low, or according to the conditions of the work material. 散することがあります。これらの飛散物等は作業者を切傷させ、火傷あるいは目に入って負傷させる恐 (3) Cutting tools are made of a hard material. During use, they may break and fly off. In addition, cutting れがありますので、工具をご使用中はその周囲に安全カバーを取付け、保護めがね等の保護具を着用 chips may also fly off. Since there is a danger of injury to workers, fire, or eye damage from such して安全な環境下での作業をお願いいたします。 flying pieces, a safety cover should be attached when work is performed and safety equipment such (4)切削中に発生する火花や、破損による発熱や、切りくずによる引火・火災の危険があります。引火や as safety goggles should be worn to create a safe environment for work. 爆発の危険のあるところでは使用しないでください。不水溶性切削液をご使用される場合は防火対 (4) There is a risk of fire or inflammation due to sparks, heat due to breakage, and cutting chips. Do not 策を必ず行なってください。 use where there is a risk of fire or explosion. Please caution of fire while using oil base coolant, fire (5)工具を本来の目的以外にはご使用にならないでください。 prevention is necessary. 4. 再研削時のご注意 (5) Do not use the tool for any purpose other than that for which it is intended. (1)再研削時期が不適当であると工具が破損する恐れがあります。適正な工具と交換するか、再研削を 4. Cautions regarding regrinding 行ってください。 (2)工具を再研削しますと粉塵が発生します。再研削時にはその周囲に安全カバーを取付け、保護め (1) If regrinding is not performed at the proper time, there is a risk of the tool breaking. Replace the tool がね等の保護具を着用してください。 with one in good condition, or perform regrinding. (3)本製品には特定化学物質に指定された コバルト及びその無機化合物が含まれています。再研削等の (2) Grinding dust will be created when regrinding a tool. When regrinding, be sure to attach a safety   加工を加える場合は特定化学物質障害予防規則(特化則)に従った取扱いをしてください。 cover over the work area and wear safety clothes such as safety goggles, etc. (3) This product contains the specified chemical substance cobalt and its inorganic compounds. When 5. 工具に関して、安全上の問題点・不明の点・その他相談がありましたら フ リ ーダ イ ヤ ル 技 術 相 談 へ   performing regrinding or similar processing, be sure to handle the processing in accordance with  ご相談ください。   thelocal laws and regulations regarding prevention of hazards due to specified chemical substances. ホームページ フリーダイヤル技術相談 https://www.moldino.com MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 本社 〒130-0026 東京都墨田区両国4-31-11(ヒューリック両国ビル8階) 工具選定データベース【 TOOLSEARCH】 03-6890-5101 FAX 03-6890-5134 International Sales Dept .: +81-3-6890-5103 FAX +81-3-6890-5128 営業企画部 ☎03-6890-5102 FAX03-6890-5134 海外営業部 ☎03-6890-5103 FAX03-6890-5128 東京営業所 ☎03-6890-5110 FAX03-6890-5133 静岡営業所 ☎054-273-0360 FAX054-273-0361 東北営業所 ☎022-208-5100 FAX022-208-5102 名古屋営業所 ☎052-687-9150 FAX052-687-9144 新潟営業所 ☎0258-87-1224 FAX0258-87-1158 大阪営業所 ☎06-7668-0190 FAX06-7668-0194 東関東営業所 ☎0294-88-9430 FAX0294-88-9432 中四営業所 ☎082-536-2001 FAX082-536-2003 長野営業所 ☎0268-21-3700 FAX0268-21-3711 九州営業所 ☎092-289-7010 FAX092-289-7012 北関東営業所 ☎0276-59-6001 FAX0276-59-6005 神奈川営業所 ☎046-400-9429 FAX046-400-9435 ヨーロッパ/MOLDINO Tool Engineering Europe GmbH Itterpark 12, 40724 Hilden, Germany. TEL : +49-(0)2103-24820, FAX : +49-(0)2103-248230 アメリカ/MITSUBISHI MATERIALS U.S.A. CORPORATION 41700 Gardenbrook Road, Suite 120, Novi, MI 48375-1320 U.S.A. TEL : +1(248)308-2620, FAX :+1(248)308-2627 メキシコ/MMC METAL DE MEXICO, S.A. DE C.V. Av. La Cañada No.16, Parque Industrial Bernardo Quintana, El Marques, Querétaro, CP 76246, México TEL : +52-442-1926800    MOLDINO Tool Engineering, Ltd. ブラジル/MMC METAL DO BRASIL LTDA. Rua Cincinato Braga, 340 13° andar.Bela Vista – CEP 01333-010 São Paulo – SP ., Brasil TEL : +55(11)3506-5600 FAX : +55(11)3506-5677    タ  イ/MMC Hardmetal (Thailand) Co.,Ltd. MOLDINO Division 622 Emporium Tower, Floor 22/1-4, Sukhumvit Road, Klongton, Klongtoey, Bangkok 10110, Thailand TEL:+66-(0)2-661-8175 FAX:+66-(0)2-661-8176 イ ン ド/MMC Hardmetal India Pvt Ltd. H.O.: Prasad Enclave, #118/119, 1st Floor, 2nd Stage, 5th main, BBMP Ward #11, (New #38), Industrial Suburb, Yeshwanthpura, Bengaluru, 560 022, Karnataka, India. Tel : +91-80-2204-3600 New Produc t News No.1404-9 2024-12 掲載価格は2024年12月2日改定後の消費税抜きの単価を表示しております。予告なく、改良・改善のために仕様変更することがあります。 Specifications for the products listed in this catalog are subject to change without notice due to ベジタブルインクで印刷しています。 2024-12(K) replacement or modification. Printed using vegetable oil ink. Printed in JAPAN 2014-10:FP