1/8ページ
カタログの表紙 カタログの表紙 カタログの表紙
カタログの表紙

このカタログをダウンロードして
すべてを見る

ダウンロード(1.7Mb)

高能率側面切削用エンドミル ER5HS-PN

製品カタログ

負荷制御ツールパスとの組合せで高能率な加工を実現!

荒加工におけるもう1つの選択肢
加工時間短縮・工具の集約とダウンサイジング

高送り工具や削り残し用の工具を使用することなく1本の工具にて荒加工全てを行うことで、工程と工具の集約を実現します。
ER5HS-PNを用いることで複数工程を集約φ10でφ20の高送り工具と同様の高能率加工が可能

◆詳細はカタログをダウンロードしご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

このカタログについて

ドキュメント名 高能率側面切削用エンドミル ER5HS-PN
ドキュメント種別 製品カタログ
ファイルサイズ 1.7Mb
登録カテゴリ
取り扱い企業 株式会社MOLDINO (この企業の取り扱いカタログ一覧)

このカタログの内容

Page1

高能率側面切削用エンドミル End mill for adaptive milling ER5HS-PN 負荷制御ツールパスとの組合せで 高能率な加工を実現! 図、表等のデータは試験結果の一例であり、保証値ではありません。 「        」は株式会社MOLDINOの登録商標です。 Enables high-efficiency machining The diagrams and table data are examples of test results, and are not guaranteed values. in conjunction with adaptive milling tool paths! “ ” is a registered trademark of MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 安 全 上 の ご 注 意 Attentions on Safety 1. 取扱上のご注意 1. Cautions regarding handling (1)工具をケース(梱包)から取り出す際は、工具の飛び出し、落下にご注意ください。特に工具刃部との接 (1) When removing the tool from its case (packaging), be careful that the tool does not pop out or is   触には十分ご注意をお願いします。 dropped. Be particularly careful regarding contact with the tool flutes. (2)鋭利な切れ刃を有する工具を取扱う際は、切れ刃を素手で直接触れないように注意してください。 (2) When handling tools with sharp cutting flutes, be careful not to touch the cutting flutes directly with 2. 取付け時のご注意 your bare hands. (1)ご使用前に、工具の傷・割れ等の外観確認を行っていただき、コレットチャック等への取付けは確実に 2. Cautions regarding mounting 行ってください。  (1) Before use, check the outside appearance of the tool for scratches, cracks, etc. and that it is firmly (2)ご使用中に、異常な振動等が発生した場合は、直ちに機械を停止させて、その振動の原因を取り除い mounted in the collet chuck, etc.   てください。 (2) If abnormal chattering, etc. occurs during use, stop the machine immediately and remove the cause 3. 使用上のご注意 of the chattering. (1)切削工具あるいは被削材の寸法・回転の方向は、あらかじめ確認しておいてください。 3. Cautions during use (2)標準切削条件表の数値は、新しい作業の立上げの目安としてご利用ください。切込みが大きい場合、 (1) Before use, confirm the dimensions and direction of rotation of the tool and milling work material. 使用機械の剛性が小さい場合あるいは被加工物の性状に応じて切削条件を適正に調整してご使用 (2) The numerical values in the standard cutting conditions table should be used as criteria when starting ください。 new work. The cutting conditions should be adjusted as appropriate when the cutting depth is large, (3)切削工具材料は硬質の材料です。ご使用中に破損して飛散する場合があります。また、切りくずが飛 the rigidity of the machine being used is low, or according to the conditions of the work material. 散することがあります。これらの飛散物等は作業者を切傷させ、火傷あるいは目に入って負傷させる恐 (3) Cutting tools are made of a hard material. During use, they may break and fly off. In addition, cutting れがありますので、工具をご使用中はその周囲に安全カバーを取付け、保護めがね等の保護具を着用 chips may also fly off. Since there is a danger of injury to workers, fire, or eye damage from such して安全な環境下での作業をお願いいたします。 flying pieces, a safety cover should be attached when work is performed and safety equipment such (4)切削中に発生する火花や、破損による発熱や、切りくずによる引火・火災の危険があります。引火や as safety goggles should be worn to create a safe environment for work. 爆発の危険のあるところでは使用しないでください。不水溶性切削液をご使用される場合は防火対 (4) There is a risk of fire or inflammation due to sparks, heat due to breakage, and cutting chips. Do not 策を必ず行なってください。 use where there is a risk of fire or explosion. Please caution of fire while using oil base coolant, fire (5)工具を本来の目的以外にはご使用にならないでください。 prevention is necessary. 4. 再研削時のご注意 (5) Do not use the tool for any purpose other than that for which it is intended. (1)再研削時期が不適当であると工具が破損する恐れがあります。適正な工具と交換するか、再研削を 4. Cautions regarding regrinding 行ってください。 (2)工具を再研削しますと粉塵が発生します。再研削時にはその周囲に安全カバーを取付け、保護め (1) If regrinding is not performed at the proper time, there is a risk of the tool breaking. Replace the tool がね等の保護具を着用してください。 with one in good condition, or perform regrinding. (3)本製品には特定化学物質に指定された コバルト及びその無機化合物が含まれています。再研削等の (2) Grinding dust will be created when regrinding a tool. When regrinding, be sure to attach a safety   加工を加える場合は特定化学物質障害予防規則(特化則)に従った取扱いをしてください。 cover over the work area and wear safety clothes such as safety goggles, etc. (3) This product contains the specified chemical substance cobalt and its inorganic compounds. When 5. 工具に関して、安全上の問題点・不明の点・その他相談がありましたら フ リ ーダ イ ヤ ル 技 術 相 談 へ   performing regrinding or similar processing, be sure to handle the processing in accordance with  ご相談ください。   thelocal laws and regulations regarding prevention of hazards due to specified chemical substances. ホームページ フリーダイヤル技術相談 https://www.moldino.com MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 本社 〒130-0026 東京都墨田区両国4-31-11(ヒューリック両国ビル8階) 工具選定データベース【 TOOLSEARCH】 03-6890-5101 FAX 03-6890-5134 International Sales Dept .: +81-3-6890-5103 FAX +81-3-6890-5128 営業企画部 ☎03-6890-5102 FAX03-6890-5134 海外営業部 ☎03-6890-5103 FAX03-6890-5128 東京営業所 ☎03-6890-5110 FAX03-6890-5133 静岡営業所 ☎054-273-0360 FAX054-273-0361 東北営業所 ☎022-208-5100 FAX022-208-5102 名古屋営業所 ☎052-687-9150 FAX052-687-9144 新潟営業所 ☎0258-87-1224 FAX0258-87-1158 大阪営業所 ☎06-7668-0190 FAX06-7668-0194 東関東営業所 ☎0294-88-9430 FAX0294-88-9432 中四営業所 ☎082-536-2001 FAX082-536-2003 長野営業所 ☎0268-21-3700 FAX0268-21-3711 九州営業所 ☎092-289-7010 FAX092-289-7012 北関東営業所 ☎0276-59-6001 FAX0276-59-6005 神奈川営業所 ☎046-400-9429 FAX046-400-9435 ヨーロッパ/MOLDINO Tool Engineering Europe GmbH Itterpark 12, 40724 Hilden, Germany. TEL : +49-(0)2103-24820, FAX : +49-(0)2103-248230 アメリカ/MITSUBISHI MATERIALS U.S.A. CORPORATION 41700 Gardenbrook Road, Suite 120, Novi, MI 48375-1320 U.S.A. TEL : +1(248)308-2620, FAX :+1(248)308-2627 メキシコ/MMC METAL DE MEXICO, S.A. DE C.V. Av. La Cañada No.16, Parque Industrial Bernardo Quintana, El Marques, Querétaro, CP 76246, México TEL : +52-442-1926800    MOLDINO Tool Engineering, Ltd. ブラジル/MMC METAL DO BRASIL LTDA. Rua Cincinato Braga, 340 13° andar.Bela Vista – CEP 01333-010 São Paulo – SP ., Brasil TEL : +55(11)3506-5600 FAX : +55(11)3506-5677    タ  イ/MMC Hardmetal (Thailand) Co.,Ltd. MOLDINO Division 622 Emporium Tower, Floor 22/1-4, Sukhumvit Road, Klongton, Klongtoey, Bangkok 10110, Thailand TEL:+66-(0)2-661-8175 FAX:+66-(0)2-661-8176 イ ン ド/MMC Hardmetal India Pvt Ltd. H.O.: Prasad Enclave, #118/119, 1st Floor, 2nd Stage, 5th main, BBMP Ward #11, (New #38), Industrial Suburb, Yeshwanthpura, Bengaluru, 560 022, Karnataka, India. Tel : +91-80-2204-3600 New Produc t News No.2301-3 2024-12 掲載価格は2024年12月2日改定後の消費税抜きの単価を表示しております。予告なく、改良・改善のために仕様変更することがあります。 Specifications for the products listed in this catalog are subject to change without notice due to ベジタブルインクで印刷しています。 2024-12(K)HT3 replacement or modification. Printed using vegetable oil ink. Printed in JAPAN 2023-1:FP
Page2

ER5HS-PN 従来加工法 高能率側面切削 荒加工における 等高線加工 (負荷制御ツールパス) Conventional machining Adaptive milling Contouring (Adaptive milling tool path) もう1つの選択肢 加工時間短縮・工具の集約とダウンサイジング Another Option for Roughing Reduced machining times and rationalized/downsized tool use 荒加工 Roughing 荒加工 Roughing 高送り工具や削り残し用の工具を使用することなく1本の工具にて 荒加工全てを行うことで、工程と工具の集約を実現します。 高送り工具φ20 Ability to use a single tool for all roughing processes without high feed tools or tools for High feed tool φ20 ER5HS-PN φ10 remaining allows rationalization of both processes and tools. 加工動画を再生 Watch machining video n=2,710min-1 (vc=170m/min) n=6,370min-1 (vc=200m/min) vf=8,130mm/min (fz=1.0mm/t) vf=3,820mm/min (fz=0.12mm/t) Q=95cm3/min ap=0.6mm ae=14.0mm Q=68cm3/min ap=25.0mm ae=1.0mm PNコーティング PN Coating 加工 ER5HS-3.5DC-PN :φ6~φ2[0 6ア イテム] Items 用途 銅 炭素鋼 ステンレス鋼 プリハードン鋼 焼入れ鋼 焼入れ鋼 Applications 合金鋼 工具鋼 45~55HRC 55~65HRC 金型製作 ER5HS-5DC-PN :φ6~φ2[0 6ア イテム] Copper Carbon steel Stainless steel Pre-hardened Hardened steel Hardened steel Mold making Items Alloy steel Tool steel steel 45̃55HRC 55̃65HRC 削り残し加工 Remaining ベースプレート加工事例 被削材:炭素鋼 S50C(250×200×30mm) ラジアスエンドミルφ10 Radius end mill φ10 Base plate machining example: Work material: S50C carbon steel (250 mm × 200 mm × 30 mm) n=3,200min-1 (vc=100m/min) vf=960mm/min (fz=0.075mm/t) ap=10.0mm 穴加工 ER5HS-PN Drilling 荒加工から穴加工まで 切りくずを細かく分断 急激な負荷変動を ドリルφ12(貫通穴用) Breaks the chips in fragments Drill φ12 (for through hole) 抑えるツールパス 1本の工具、1工程で完結 Tool paths to From roughing to helical milling minimize sudden n=3,200min-1 (vc=120m/min) completed in a single process using a single tool load fluctuations vf=700mm/min (f=0.22mm/rev) 工程数:3 工具本数:3 工程数:1 工具本数:1 実加工時間:1時間 8分 実加工時間:33分 最大3DCの切込み Maximum 3DC cutting depth 3 processes using 3 tools 1 process using 1 tool Actual machining time: 1 hour 8 minutes Actual machining time: 33 minutes ER5HS-PNを用いることで複数工程を集約 φ10でφ20の高送り工具と同様の高能率加工が可能 ER5HS-PNφ10 1本で加工時間を従来比52%削減 ER5HS-PN allows rationalization of multiple processes. High-efficiency machining is possible with a φ10 tool as with a φ20 high-feed tool. Using a single ER5HS-PN φ10 tool reduces machining time by 52%. 02 03
Page3

ER5HS-PN 従来加工法 高能率側面切削 荒加工における 等高線加工 (負荷制御ツールパス) Conventional machining Adaptive milling Contouring (Adaptive milling tool path) もう1つの選択肢 加工時間短縮・工具の集約とダウンサイジング Another Option for Roughing Reduced machining times and rationalized/downsized tool use 荒加工 Roughing 荒加工 Roughing 高送り工具や削り残し用の工具を使用することなく1本の工具にて 荒加工全てを行うことで、工程と工具の集約を実現します。 高送り工具φ20 Ability to use a single tool for all roughing processes without high feed tools or tools for High feed tool φ20 ER5HS-PN φ10 remaining allows rationalization of both processes and tools. 加工動画を再生 Watch machining video n=2,710min-1 (vc=170m/min) n=6,370min-1 (vc=200m/min) vf=8,130mm/min (fz=1.0mm/t) vf=3,820mm/min (fz=0.12mm/t) Q=95cm3/min ap=0.6mm ae=14.0mm Q=68cm3/min ap=25.0mm ae=1.0mm PNコーティング PN Coating 加工 ER5HS-3.5DC-PN :φ6~φ2[0 6ア イテム] Items 用途 銅 炭素鋼 ステンレス鋼 プリハードン鋼 焼入れ鋼 焼入れ鋼 Applications 合金鋼 工具鋼 45~55HRC 55~65HRC 金型製作 ER5HS-5DC-PN :φ6~φ2[0 6ア イテム] Copper Carbon steel Stainless steel Pre-hardened Hardened steel Hardened steel Mold making Items Alloy steel Tool steel steel 45̃55HRC 55̃65HRC 削り残し加工 Remaining ベースプレート加工事例 被削材:炭素鋼 S50C(250×200×30mm) ラジアスエンドミルφ10 Radius end mill φ10 Base plate machining example: Work material: S50C carbon steel (250 mm × 200 mm × 30 mm) n=3,200min-1 (vc=100m/min) vf=960mm/min (fz=0.075mm/t) ap=10.0mm 穴加工 ER5HS-PN Drilling 荒加工から穴加工まで 切りくずを細かく分断 急激な負荷変動を ドリルφ12(貫通穴用) Breaks the chips in fragments Drill φ12 (for through hole) 抑えるツールパス 1本の工具、1工程で完結 Tool paths to From roughing to helical milling minimize sudden n=3,200min-1 (vc=120m/min) completed in a single process using a single tool load fluctuations vf=700mm/min (f=0.22mm/rev) 工程数:3 工具本数:3 工程数:1 工具本数:1 実加工時間:1時間 8分 実加工時間:33分 最大3DCの切込み Maximum 3DC cutting depth 3 processes using 3 tools 1 process using 1 tool Actual machining time: 1 hour 8 minutes Actual machining time: 33 minutes ER5HS-PNを用いることで複数工程を集約 φ10でφ20の高送り工具と同様の高能率加工が可能 ER5HS-PNφ10 1本で加工時間を従来比52%削減 ER5HS-PN allows rationalization of multiple processes. High-efficiency machining is possible with a φ10 tool as with a φ20 high-feed tool. Using a single ER5HS-PN φ10 tool reduces machining time by 52%. 02 03
Page4

ER5HS-PNの特長 加工事例 Features of ER5HS-PN Field data 高能率側面切削に必要な3つの工具特性 Three tool features required for adaptive milling ポケットの彫り込み加工 Pocketing びびりを抑制 切りくず詰まり低減 欠損を抑制 Minimizes chattering Reduces chip clogging Minimizes edge chipping 被削材 Work material:S50C  機械 Machine: 立型MC Vertical MC (BT40)  ポケットサイズ Pocket size クーラント 80×180×29mm Coolant: エアーブロー Airblow   突出し量 Overhang:40mm  5枚刃&不等分割 工具 Tool: ER5HS10-PN(φ10×5NT)、従来品 Conventiona(l φ10×4NT) (α≠β≠γ≠δ≠ε) 5 flutes & Unequal pitch 防振性 高能率な条件においてもびびらず、安定した加工を実現します。 切 削 条 件 Cutting conditions n=4,775min-1 Vibration prevention Ensures consistent machining without chattering even under high-efficiency conditions. (vc=150m/min)  vf=2,865mm/min ap×ae=29×0.8mm Q=66cm3/min ε α ER5HS-PN 従来品 Conventional ER5HS-PN δ β 継続使用可能 Still usable γ 従来品 チップブレーカー Conventional 欠損 1mm 1mm 2段逃げ形状 Double relief profile チップブレーカー Chip breaker damage Chip breaker 3時間50分加工後 14分加工後 防振性 Vibration prevention 耐欠損性 Edge chipping resistance 切りくず排出性 Chip discharge 耐欠損性 Edge chipping チップブレーカー チップブレーカー characteristics resistance 0 30 60 90 120 150 180 210 240 緩い角度の逃げ面が被削材 刃先剛性を高め、高能率な条件 長い切りくずを分断し、閉塞域でも 特殊なチップブレーカーの形状が応力の 欠損なし 欠損 と接触し、振動を減衰します。 切削時間 Cutting time(min) においても欠けを抑制します。 詰まりによるトラブルを低減します。 集中を分散させ、欠けを抑制します。 Chip breaker undamaged Chip breaker damaged Small-angled relief face makes contact after 3 hours 50 minutes of machining after 14 minutes of machining Edge rigidity increased to minimize edge chipping Long chips are fragmented to reduce problems due to Original chip breaker profile disperses stress concentrations to with work material to dampen vibrations. even under high-efficiency conditions. clogging, even in enclosed areas. minimize edge chipping. ●ER5HS-PN ●従来形状 Conventional shape チップブレーカーの欠損なく長時間安定して加工することができます 緩い角度の Capable of consistent machining over extended periods without suffering chip breaker damage. 逃げ面 Small angle relief face 高速度カメラ High-speed camera image 高能率側面切削と等高線加工の比較 Comparison of adaptive milling and contouring 加工方法の比較 Comparison of machining methods 被削材 Work material:S50C 機械 Machine: 立型MC Vertical MC (BT50) ポケットサイズ Pocket size 80×180×29mm クーラント Coolant: エアーブロー Airblow  突出し量 Overhang:50mm  工具 Tool: ER5HS10-50-PN(φ10×5NT)、従来品 Conventiona(l φ10×4NT) ER5HS-PNによる負荷制御ツールパス 従来荒加工用工具による等高線加工   Adaptive milling tool paths with ER5HS-PN Contouring using conventional roughing tool 切 削 条 件 : 高能率側面切削 Adaptive milling 等高線加工 Contouring Cutting conditions n=4,775min-1 (vc=150m/min) n=2,400min-1 (vc=75m/min) vf=2,865mm/min (fz=0.12mm/t) vf=6,720mm/min(fz=0.09mm/t) 径方向切込み量を 隅部、進入部等で急激 ap×ae=29×0.5mm Q=42cm3/min ap×ae=0.6×3mm Q=12cm3/min 制御することにより な加工負荷の増大 加工負荷を抑制 突発的な 安定した加工 【1ポケット加工時間比較】Cutting time comparison for 1 pocket 高能率側面切削 等高線加工 工具損傷 Adaptive milling Contouring ER5HS-PN ER5HS-PN 従来品 Conventional Controlling radial cutting depth 60 minimizes machining load. Machining load increases suddenly 加工時間 Consistent machining at corners or when starting touch 72%短縮 外周刃 on work. 45 Peripheral Cutting time Sudden tool damage reduced by 72% 4ポケット加工時 30 工具先端を 逃げ面摩耗幅 集中的に使用 Relief face wear width 工具の刃長全体を使用 Usage concentrated after machining 15 at tool tip 4 pockets し、軸方向の切込みを 軸方向切込み量 0.5mm 0.35mm 大きくする は小さいが、送り 0 高能率側面切削 等高線加工 12ポケット(3時間24分) 超高能率! 速度で加工能率 Adaptive milling Contouring 加工後 外周刃全体を使用する (ER5HS-PN) (従来品 Conventional) After 12 pockets を稼ぐ (3 hours 24 minutes) machining ことにより長寿命 ➡軽微な摩耗 Using the entire peripheral portion of flutes extends tool life. → Minimizes wear. Using the entire tool flute length increases axial cutting depth. Since axial cutting depth is small, machining efficiency is maintained Ultrahigh efficiency! by high feed rate. ER5HS-PNと高能率側面切削を組み合わせることにより、高能率&長寿命を実現 Using the ER5HS-PN in conjunction with adaptive milling improves efficiency and tool life. 04 05 加工時間(min) Cutting time
Page5

ER5HS-PNの特長 加工事例 Features of ER5HS-PN Field data 高能率側面切削に必要な3つの工具特性 Three tool features required for adaptive milling ポケットの彫り込み加工 Pocketing びびりを抑制 切りくず詰まり低減 欠損を抑制 Minimizes chattering Reduces chip clogging Minimizes edge chipping 被削材 Work material:S50C  機械 Machine: 立型MC Vertical MC (BT40)  ポケットサイズ Pocket size クーラント 80×180×29mm Coolant: エアーブロー Airblow   突出し量 Overhang:40mm  5枚刃&不等分割 工具 Tool: ER5HS10-PN(φ10×5NT)、従来品 Conventiona(l φ10×4NT) (α≠β≠γ≠δ≠ε) 5 flutes & Unequal pitch 防振性 高能率な条件においてもびびらず、安定した加工を実現します。 切 削 条 件 Cutting conditions n=4,775min-1 Vibration prevention Ensures consistent machining without chattering even under high-efficiency conditions. (vc=150m/min)  vf=2,865mm/min ap×ae=29×0.8mm Q=66cm3/min ε α ER5HS-PN 従来品 Conventional ER5HS-PN δ β 継続使用可能 Still usable γ 従来品 チップブレーカー Conventional 欠損 1mm 1mm 2段逃げ形状 Double relief profile チップブレーカー Chip breaker damage Chip breaker 3時間50分加工後 14分加工後 防振性 Vibration prevention 耐欠損性 Edge chipping resistance 切りくず排出性 Chip discharge 耐欠損性 Edge chipping チップブレーカー チップブレーカー characteristics resistance 0 30 60 90 120 150 180 210 240 緩い角度の逃げ面が被削材 刃先剛性を高め、高能率な条件 長い切りくずを分断し、閉塞域でも 特殊なチップブレーカーの形状が応力の 欠損なし 欠損 と接触し、振動を減衰します。 切削時間 Cutting time(min) においても欠けを抑制します。 詰まりによるトラブルを低減します。 集中を分散させ、欠けを抑制します。 Chip breaker undamaged Chip breaker damaged Small-angled relief face makes contact after 3 hours 50 minutes of machining after 14 minutes of machining Edge rigidity increased to minimize edge chipping Long chips are fragmented to reduce problems due to Original chip breaker profile disperses stress concentrations to with work material to dampen vibrations. even under high-efficiency conditions. clogging, even in enclosed areas. minimize edge chipping. ●ER5HS-PN ●従来形状 Conventional shape チップブレーカーの欠損なく長時間安定して加工することができます 緩い角度の Capable of consistent machining over extended periods without suffering chip breaker damage. 逃げ面 Small angle relief face 高速度カメラ High-speed camera image 高能率側面切削と等高線加工の比較 Comparison of adaptive milling and contouring 加工方法の比較 Comparison of machining methods 被削材 Work material:S50C 機械 Machine: 立型MC Vertical MC (BT50) ポケットサイズ Pocket size 80×180×29mm クーラント Coolant: エアーブロー Airblow  突出し量 Overhang:50mm  工具 Tool: ER5HS10-50-PN(φ10×5NT)、従来品 Conventiona(l φ10×4NT) ER5HS-PNによる負荷制御ツールパス 従来荒加工用工具による等高線加工   Adaptive milling tool paths with ER5HS-PN Contouring using conventional roughing tool 切 削 条 件 : 高能率側面切削 Adaptive milling 等高線加工 Contouring Cutting conditions n=4,775min-1 (vc=150m/min) n=2,400min-1 (vc=75m/min) vf=2,865mm/min (fz=0.12mm/t) vf=6,720mm/min(fz=0.09mm/t) 径方向切込み量を 隅部、進入部等で急激 ap×ae=29×0.5mm Q=42cm3/min ap×ae=0.6×3mm Q=12cm3/min 制御することにより な加工負荷の増大 加工負荷を抑制 突発的な 安定した加工 【1ポケット加工時間比較】Cutting time comparison for 1 pocket 高能率側面切削 等高線加工 工具損傷 Adaptive milling Contouring ER5HS-PN ER5HS-PN 従来品 Conventional Controlling radial cutting depth 60 minimizes machining load. Machining load increases suddenly 加工時間 Consistent machining at corners or when starting touch 72%短縮 外周刃 on work. 45 Peripheral Cutting time Sudden tool damage reduced by 72% 4ポケット加工時 30 工具先端を 逃げ面摩耗幅 集中的に使用 Relief face wear width 工具の刃長全体を使用 Usage concentrated after machining 15 at tool tip 4 pockets し、軸方向の切込みを 軸方向切込み量 0.5mm 0.35mm 大きくする は小さいが、送り 0 高能率側面切削 等高線加工 12ポケット(3時間24分) 超高能率! 速度で加工能率 Adaptive milling Contouring 加工後 外周刃全体を使用する (ER5HS-PN) (従来品 Conventional) After 12 pockets を稼ぐ (3 hours 24 minutes) machining ことにより長寿命 ➡軽微な摩耗 Using the entire peripheral portion of flutes extends tool life. → Minimizes wear. Using the entire tool flute length increases axial cutting depth. Since axial cutting depth is small, machining efficiency is maintained Ultrahigh efficiency! by high feed rate. ER5HS-PNと高能率側面切削を組み合わせることにより、高能率&長寿命を実現 Using the ER5HS-PN in conjunction with adaptive milling improves efficiency and tool life. 04 05 加工時間(min) Cutting time
Page6

ラインナップ 標準切削条件表 Line Up Recommended Cut t ing Condi t ions 首下3.5DCタイプ Under neck 3.5DC type 標準切削条件 Recommended cutting conditions 被削材 炭素鋼・合金鋼 プリハードン鋼 ステンレス鋼 Work material Carbon steels, Alloy steels Pre-hardened steels Stainless steels (~30HRC) (30~40HRC) RE APMX 切削速度 Cutting speed vc=150m/min vc=100m/min vc=150m/min LU LF 切込み Depth of cut (mm) ap=3DC-1mm, ae=0.08DC ap=3DC-1mm, ae=0.08DC ap=3DC-1mm, ae=0.06DC 外径DC 回転数 送り速度 回転数 送り速度 回転数 送り速度 n v f n v f n v f Tool dia.(mm) (min-1) (mm/min) (min-1) (mm/min) (min-1) (mm/min) ねじれ  0  0 40° -0.015 -0.02 ER5HS -PN 超硬 不等分割 6 7,960 3,980 5,310 2,655 7,960 3,180 Carbide Helix angle φ6 φ8~φ20 φ6,8,10,12 φ16,20 Unequal pitch 8 5,970 2,985 3,980 1,990 5,970 2,390 寸 法 Size(mm) 商品コード 在庫 10 4,775 2,865 3,185 1,910 4,775 2,390 外径 コーナ半径 刃長 首下長 首径 全長 シャンク径 希望小売価格 Suggested Item code Stock Tool dia. Corner radius Flute length Under neck length Neck dia. Overall length Shank dia. retail price(¥) 12 3,980 2,390 2,660 1,600 3,980 1,990 DC RE APMX LU DN LF DCONMS 16 2,990 1,500 1,990 1,000 2,990 1,200 ER5HS06-PN ● 6 0.5 18 21 5.5 60 6 14,460 20 2,390 1,200 1,600 800 2,390 960 ER5HS08-PN ● 8 1.0 24 28 7.3 75 8 16,920 ER5HS10-PN ● 10 1.0 30 35 9.2 80 10 21,860 ER5HS12-PN ● 12 1.0 36 42 11 100 12 26,310 首下5DC切削条件(標準切削条件に対しての割合) Under neck 5DC cutting conditions (as percentage of recommended cutting conditions) ER5HS16-PN ● 16 1.0 48 56 14.7 110 16 56,760 ER5HS20-PN ● 20 1.0 60 70 18.4 125 20 79,090 被削材 炭素鋼・合金鋼 プリハードン鋼 ステンレス鋼 Work material Carbon steels, Alloy steels Pre-hardened steels Stainless steels (~30HRC) (30~40HRC) 回転数 送り速度 径方向切込み 回転数 送り速度 径方向切込み 回転数 送り速度 径方向切込み 割合 n v f ae n v f ae n v f ae (min-1) (mm/min) (mm) (min-1) (mm/min) (mm) (min-1) (mm/min) (mm) Percentage 100% 100% 60% 100% 50% 75% 100% 100% 50% 首下5DCタイプ Under neck 5DC type apは標準切削条件を参考に調整ください。切削条件例 炭素鋼:φ10 n=4,775min-1 vf=2,865mm/min ap=29mm ae=0.48mm Adjust ap by referring to the recommended cutting conditions. Example of carbon steel: 高速切削条件(首下3.5DCのみ) High-speed cutting conditions (under neck 3.5DC only) クーラントについて Coolant RE APMX LU LF 被削材 炭素鋼・合金鋼 プリハードン鋼 クーラントノズル Coolant nozzle Work material Carbon steels, Alloy steels Pre-hardened steels (~30HRC) (30~40HRC) ねじれ  0  0 切削速度 Cutting speed vc=200m/min vc=150m/min 40° -0.015 -0.02 ER5HS - -PN 超硬 不等分割 切込み Depth of cut (mm) ap=3DC-1mm, ae=0.08DC ap=3DC-1mm, ae=0.08DC Carbide Helix angle φ6 φ8~φ20 φ6,8,10,12 φ16,20 Unequal pitch 寸 法 外径DC 回転数 送り速度 回転数 送り速度 Size(mm) n v f n v f Tool dia.(mm) (min-1) (mm/min) (min-1) (mm/min) 商品コード 在庫 外径 コーナ半径 刃長 首下長 首径 全長 シャンク径 希望小売価格 Item code Stock Tool dia. Corner radius Flute length Under neck length Neck dia. Overall length Shank dia. Suggested 6 10,610 5,300 7,960 3,980 retail price(¥) DC RE APMX LU DN LF DCONMS 8 7,960 4,000 5,970 2,985 ER5HS06-30-PN ● 6 0.5 18 30 5.5 70 6 15,930 10 6,370 3,820 4,775 2,865 クーラントノズルをご使用される際は、クーラントが底ま ER5HS08-40-PN ● 8 1.0 24 40 7.3 80 8 18,660 12 5,310 3,190 3,980 2,390 で当たる位置にクーラントノズルを設定してください。 ER5HS10-50-PN ● 10 1.0 30 50 9.2 100 10 24,070 16 3,980 2,000 2,990 1,500 またクーラント圧は切りくずが排出されるように調整して ER5HS12-60-PN ● 12 1.0 36 60 11 120 12 28,890 20 3,185 1,600 2,390 1,200 ください。設定が悪い場合は切りくず詰まりによる刃先 損傷や工具折損を引き起こす可能性があります。 ER5HS16-80-PN ● 16 1.0 48 80 14.7 135 16 63,910 ステンレス鋼の高速切削は推奨いたしません。High-speed cutting is not recommended with stainless steel. When using a coolant nozzle, arrange the coolant nozzle so that the coolant hits the end of the tool. ER5HS20-100-PN ● 20 1.0 60 100 18.4 155 20 92,400 【注意】 Adjust the coolant pressure required to discharge the chips. Insufficient pressure may result in edge damage or tool breakage due to chip ①できるだけ高剛性の機械をご使用ください。 clogging. ●印:標準在庫品です。●:Stocked items.  ※φ16以上の工具を使用する際はBT50クラス以上の高剛性の機械をご使用ください。 ②閉塞域が多い切削ではコレットスルーエアーなど、ホルダー端面からのクーラント供給をご使用く  ださい。 コレットスルーなどの端面供給 End feed using through-collet supply ③被削材、加工形状に合わせて、適切なクーラントを使用してください。 ④この切削条件表は切削条件の目安を示すものです。実際の加工では加工形状、目的、使用機械等  により条件を調整してください。 ⑤機械の回転数が足りない場合には、回転数と送り速度を同じ比率で下げてください。 ⑥彫り込み時の傾斜進入角度は推奨1°として送り速度は上記の50~60%で設定ください。 再研磨対応範囲一覧表  また、回転数が調整可能な場合はvc=100m/min程度に設定ください。 Regrinding compatibility range table 【Note】 商品コード 商品名称 ラインナップ 形 状 再研磨対応外径範囲(㎜) ① Use a highly rigid machine as possible. Re-grinding compatibility range ※When using φ16 or larger tools, use a BT50-class or higher high-rigidity machine. Item code Product name 外径(㎜) Line up tool dia. Shape 外周 Outer dia. エンド End ② Supply coolant from the holder end face (using a through-collet air supply, for example) when cutting work material with many enclosed areas. ER5HS-3.5DC-PN 高能率側面切削用エンドミル 首下3.5DC  ③ Use the appropriate coolant for the work material and machining shape. End mill for adaptive milling -Under neck 3.5DC 6 ~20 6 ~20 6 ~20 ④ These Recommended Cutting Conditions indicate only the rule of a thumb for the cutting conditions. In actual   machining, the condition should be adjusted according to the machining shape, purpose and the machine type. コレットスルーなどを使用することで、切りくずの排出が ⑤ If the spindle RPM of your machine is lower than the recommended Revolution n on the above charts, please reduce 良好となり、刃先損傷や工具折損を低減します。 ER5HS-5DC-PN 高能率側面切削用エンドミル 首下5DC End mill for adaptive milling -Under neck 5DC 6 ~20 6 ~20 6 ~20 the feed rate to the same ratio. ⑥ The recommended ramping angle for helical interpolation is 1°. Set the feed rate to between 50% and 60% of the Using a through-collet coolant feed improves chip discharge and values indicated above. Additionally, where this can be adjusted, set the rotation speed to around vc = 100 m/min. reduces edge damage and tool breakage. 06 07 DC DC DN DN DCONMS DCONMS
Page7

ラインナップ 標準切削条件表 Line Up Recommended Cut t ing Condi t ions 首下3.5DCタイプ Under neck 3.5DC type 標準切削条件 Recommended cutting conditions 被削材 炭素鋼・合金鋼 プリハードン鋼 ステンレス鋼 Work material Carbon steels, Alloy steels Pre-hardened steels Stainless steels (~30HRC) (30~40HRC) RE APMX 切削速度 Cutting speed vc=150m/min vc=100m/min vc=150m/min LU LF 切込み Depth of cut (mm) ap=3DC-1mm, ae=0.08DC ap=3DC-1mm, ae=0.08DC ap=3DC-1mm, ae=0.06DC 外径DC 回転数 送り速度 回転数 送り速度 回転数 送り速度 n v f n v f n v f Tool dia.(mm) (min-1) (mm/min) (min-1) (mm/min) (min-1) (mm/min) ねじれ  0  0 40° -0.015 -0.02 ER5HS -PN 超硬 不等分割 6 7,960 3,980 5,310 2,655 7,960 3,180 Carbide Helix angle φ6 φ8~φ20 φ6,8,10,12 φ16,20 Unequal pitch 8 5,970 2,985 3,980 1,990 5,970 2,390 寸 法 Size(mm) 商品コード 在庫 10 4,775 2,865 3,185 1,910 4,775 2,390 外径 コーナ半径 刃長 首下長 首径 全長 シャンク径 希望小売価格 Suggested Item code Stock Tool dia. Corner radius Flute length Under neck length Neck dia. Overall length Shank dia. retail price(¥) 12 3,980 2,390 2,660 1,600 3,980 1,990 DC RE APMX LU DN LF DCONMS 16 2,990 1,500 1,990 1,000 2,990 1,200 ER5HS06-PN ● 6 0.5 18 21 5.5 60 6 14,460 20 2,390 1,200 1,600 800 2,390 960 ER5HS08-PN ● 8 1.0 24 28 7.3 75 8 16,920 ER5HS10-PN ● 10 1.0 30 35 9.2 80 10 21,860 ER5HS12-PN ● 12 1.0 36 42 11 100 12 26,310 首下5DC切削条件(標準切削条件に対しての割合) Under neck 5DC cutting conditions (as percentage of recommended cutting conditions) ER5HS16-PN ● 16 1.0 48 56 14.7 110 16 56,760 ER5HS20-PN ● 20 1.0 60 70 18.4 125 20 79,090 被削材 炭素鋼・合金鋼 プリハードン鋼 ステンレス鋼 Work material Carbon steels, Alloy steels Pre-hardened steels Stainless steels (~30HRC) (30~40HRC) 回転数 送り速度 径方向切込み 回転数 送り速度 径方向切込み 回転数 送り速度 径方向切込み 割合 n v f ae n v f ae n v f ae (min-1) (mm/min) (mm) (min-1) (mm/min) (mm) (min-1) (mm/min) (mm) Percentage 100% 100% 60% 100% 50% 75% 100% 100% 50% 首下5DCタイプ Under neck 5DC type apは標準切削条件を参考に調整ください。切削条件例 炭素鋼:φ10 n=4,775min-1 vf=2,865mm/min ap=29mm ae=0.48mm Adjust ap by referring to the recommended cutting conditions. Example of carbon steel: 高速切削条件(首下3.5DCのみ) High-speed cutting conditions (under neck 3.5DC only) クーラントについて Coolant RE APMX LU LF 被削材 炭素鋼・合金鋼 プリハードン鋼 クーラントノズル Coolant nozzle Work material Carbon steels, Alloy steels Pre-hardened steels (~30HRC) (30~40HRC) ねじれ  0  0 切削速度 Cutting speed vc=200m/min vc=150m/min 40° -0.015 -0.02 ER5HS - -PN 超硬 不等分割 切込み Depth of cut (mm) ap=3DC-1mm, ae=0.08DC ap=3DC-1mm, ae=0.08DC Carbide Helix angle φ6 φ8~φ20 φ6,8,10,12 φ16,20 Unequal pitch 寸 法 外径DC 回転数 送り速度 回転数 送り速度 Size(mm) n v f n v f Tool dia.(mm) (min-1) (mm/min) (min-1) (mm/min) 商品コード 在庫 外径 コーナ半径 刃長 首下長 首径 全長 シャンク径 希望小売価格 Item code Stock Tool dia. Corner radius Flute length Under neck length Neck dia. Overall length Shank dia. Suggested 6 10,610 5,300 7,960 3,980 retail price(¥) DC RE APMX LU DN LF DCONMS 8 7,960 4,000 5,970 2,985 ER5HS06-30-PN ● 6 0.5 18 30 5.5 70 6 15,930 10 6,370 3,820 4,775 2,865 クーラントノズルをご使用される際は、クーラントが底ま ER5HS08-40-PN ● 8 1.0 24 40 7.3 80 8 18,660 12 5,310 3,190 3,980 2,390 で当たる位置にクーラントノズルを設定してください。 ER5HS10-50-PN ● 10 1.0 30 50 9.2 100 10 24,070 16 3,980 2,000 2,990 1,500 またクーラント圧は切りくずが排出されるように調整して ER5HS12-60-PN ● 12 1.0 36 60 11 120 12 28,890 20 3,185 1,600 2,390 1,200 ください。設定が悪い場合は切りくず詰まりによる刃先 損傷や工具折損を引き起こす可能性があります。 ER5HS16-80-PN ● 16 1.0 48 80 14.7 135 16 63,910 ステンレス鋼の高速切削は推奨いたしません。High-speed cutting is not recommended with stainless steel. When using a coolant nozzle, arrange the coolant nozzle so that the coolant hits the end of the tool. ER5HS20-100-PN ● 20 1.0 60 100 18.4 155 20 92,400 【注意】 Adjust the coolant pressure required to discharge the chips. Insufficient pressure may result in edge damage or tool breakage due to chip ①できるだけ高剛性の機械をご使用ください。 clogging. ●印:標準在庫品です。●:Stocked items.  ※φ16以上の工具を使用する際はBT50クラス以上の高剛性の機械をご使用ください。 ②閉塞域が多い切削ではコレットスルーエアーなど、ホルダー端面からのクーラント供給をご使用く  ださい。 コレットスルーなどの端面供給 End feed using through-collet supply ③被削材、加工形状に合わせて、適切なクーラントを使用してください。 ④この切削条件表は切削条件の目安を示すものです。実際の加工では加工形状、目的、使用機械等  により条件を調整してください。 ⑤機械の回転数が足りない場合には、回転数と送り速度を同じ比率で下げてください。 ⑥彫り込み時の傾斜進入角度は推奨1°として送り速度は上記の50~60%で設定ください。 再研磨対応範囲一覧表  また、回転数が調整可能な場合はvc=100m/min程度に設定ください。 Regrinding compatibility range table 【Note】 商品コード 商品名称 ラインナップ 形 状 再研磨対応外径範囲(㎜) ① Use a highly rigid machine as possible. Re-grinding compatibility range ※When using φ16 or larger tools, use a BT50-class or higher high-rigidity machine. Item code Product name 外径(㎜) Line up tool dia. Shape 外周 Outer dia. エンド End ② Supply coolant from the holder end face (using a through-collet air supply, for example) when cutting work material with many enclosed areas. ER5HS-3.5DC-PN 高能率側面切削用エンドミル 首下3.5DC  ③ Use the appropriate coolant for the work material and machining shape. End mill for adaptive milling -Under neck 3.5DC 6 ~20 6 ~20 6 ~20 ④ These Recommended Cutting Conditions indicate only the rule of a thumb for the cutting conditions. In actual   machining, the condition should be adjusted according to the machining shape, purpose and the machine type. コレットスルーなどを使用することで、切りくずの排出が ⑤ If the spindle RPM of your machine is lower than the recommended Revolution n on the above charts, please reduce 良好となり、刃先損傷や工具折損を低減します。 ER5HS-5DC-PN 高能率側面切削用エンドミル 首下5DC End mill for adaptive milling -Under neck 5DC 6 ~20 6 ~20 6 ~20 the feed rate to the same ratio. ⑥ The recommended ramping angle for helical interpolation is 1°. Set the feed rate to between 50% and 60% of the Using a through-collet coolant feed improves chip discharge and values indicated above. Additionally, where this can be adjusted, set the rotation speed to around vc = 100 m/min. reduces edge damage and tool breakage. 06 07 DC DC DN DN DCONMS DCONMS
Page8

高能率側面切削用エンドミル End mill for adaptive milling ER5HS-PN 負荷制御ツールパスとの組合せで 高能率な加工を実現! 図、表等のデータは試験結果の一例であり、保証値ではありません。 「        」は株式会社MOLDINOの登録商標です。 Enables high-efficiency machining The diagrams and table data are examples of test results, and are not guaranteed values. in conjunction with adaptive milling tool paths! “ ” is a registered trademark of MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 安 全 上 の ご 注 意 Attentions on Safety 1. 取扱上のご注意 1. Cautions regarding handling (1)工具をケース(梱包)から取り出す際は、工具の飛び出し、落下にご注意ください。特に工具刃部との接 (1) When removing the tool from its case (packaging), be careful that the tool does not pop out or is   触には十分ご注意をお願いします。 dropped. Be particularly careful regarding contact with the tool flutes. (2)鋭利な切れ刃を有する工具を取扱う際は、切れ刃を素手で直接触れないように注意してください。 (2) When handling tools with sharp cutting flutes, be careful not to touch the cutting flutes directly with 2. 取付け時のご注意 your bare hands. (1)ご使用前に、工具の傷・割れ等の外観確認を行っていただき、コレットチャック等への取付けは確実に 2. Cautions regarding mounting 行ってください。  (1) Before use, check the outside appearance of the tool for scratches, cracks, etc. and that it is firmly (2)ご使用中に、異常な振動等が発生した場合は、直ちに機械を停止させて、その振動の原因を取り除い mounted in the collet chuck, etc.   てください。 (2) If abnormal chattering, etc. occurs during use, stop the machine immediately and remove the cause 3. 使用上のご注意 of the chattering. (1)切削工具あるいは被削材の寸法・回転の方向は、あらかじめ確認しておいてください。 3. Cautions during use (2)標準切削条件表の数値は、新しい作業の立上げの目安としてご利用ください。切込みが大きい場合、 (1) Before use, confirm the dimensions and direction of rotation of the tool and milling work material. 使用機械の剛性が小さい場合あるいは被加工物の性状に応じて切削条件を適正に調整してご使用 (2) The numerical values in the standard cutting conditions table should be used as criteria when starting ください。 new work. The cutting conditions should be adjusted as appropriate when the cutting depth is large, (3)切削工具材料は硬質の材料です。ご使用中に破損して飛散する場合があります。また、切りくずが飛 the rigidity of the machine being used is low, or according to the conditions of the work material. 散することがあります。これらの飛散物等は作業者を切傷させ、火傷あるいは目に入って負傷させる恐 (3) Cutting tools are made of a hard material. During use, they may break and fly off. In addition, cutting れがありますので、工具をご使用中はその周囲に安全カバーを取付け、保護めがね等の保護具を着用 chips may also fly off. Since there is a danger of injury to workers, fire, or eye damage from such して安全な環境下での作業をお願いいたします。 flying pieces, a safety cover should be attached when work is performed and safety equipment such (4)切削中に発生する火花や、破損による発熱や、切りくずによる引火・火災の危険があります。引火や as safety goggles should be worn to create a safe environment for work. 爆発の危険のあるところでは使用しないでください。不水溶性切削液をご使用される場合は防火対 (4) There is a risk of fire or inflammation due to sparks, heat due to breakage, and cutting chips. Do not 策を必ず行なってください。 use where there is a risk of fire or explosion. Please caution of fire while using oil base coolant, fire (5)工具を本来の目的以外にはご使用にならないでください。 prevention is necessary. 4. 再研削時のご注意 (5) Do not use the tool for any purpose other than that for which it is intended. (1)再研削時期が不適当であると工具が破損する恐れがあります。適正な工具と交換するか、再研削を 4. Cautions regarding regrinding 行ってください。 (2)工具を再研削しますと粉塵が発生します。再研削時にはその周囲に安全カバーを取付け、保護め (1) If regrinding is not performed at the proper time, there is a risk of the tool breaking. Replace the tool がね等の保護具を着用してください。 with one in good condition, or perform regrinding. (3)本製品には特定化学物質に指定された コバルト及びその無機化合物が含まれています。再研削等の (2) Grinding dust will be created when regrinding a tool. When regrinding, be sure to attach a safety   加工を加える場合は特定化学物質障害予防規則(特化則)に従った取扱いをしてください。 cover over the work area and wear safety clothes such as safety goggles, etc. (3) This product contains the specified chemical substance cobalt and its inorganic compounds. When 5. 工具に関して、安全上の問題点・不明の点・その他相談がありましたら フ リ ーダ イ ヤ ル 技 術 相 談 へ   performing regrinding or similar processing, be sure to handle the processing in accordance with  ご相談ください。   thelocal laws and regulations regarding prevention of hazards due to specified chemical substances. ホームページ フリーダイヤル技術相談 https://www.moldino.com MOLDINO Tool Engineering, Ltd. 本社 〒130-0026 東京都墨田区両国4-31-11(ヒューリック両国ビル8階) 工具選定データベース【 TOOLSEARCH】 03-6890-5101 FAX 03-6890-5134 International Sales Dept .: +81-3-6890-5103 FAX +81-3-6890-5128 営業企画部 ☎03-6890-5102 FAX03-6890-5134 海外営業部 ☎03-6890-5103 FAX03-6890-5128 東京営業所 ☎03-6890-5110 FAX03-6890-5133 静岡営業所 ☎054-273-0360 FAX054-273-0361 東北営業所 ☎022-208-5100 FAX022-208-5102 名古屋営業所 ☎052-687-9150 FAX052-687-9144 新潟営業所 ☎0258-87-1224 FAX0258-87-1158 大阪営業所 ☎06-7668-0190 FAX06-7668-0194 東関東営業所 ☎0294-88-9430 FAX0294-88-9432 中四営業所 ☎082-536-2001 FAX082-536-2003 長野営業所 ☎0268-21-3700 FAX0268-21-3711 九州営業所 ☎092-289-7010 FAX092-289-7012 北関東営業所 ☎0276-59-6001 FAX0276-59-6005 神奈川営業所 ☎046-400-9429 FAX046-400-9435 ヨーロッパ/MOLDINO Tool Engineering Europe GmbH Itterpark 12, 40724 Hilden, Germany. TEL : +49-(0)2103-24820, FAX : +49-(0)2103-248230 アメリカ/MITSUBISHI MATERIALS U.S.A. CORPORATION 41700 Gardenbrook Road, Suite 120, Novi, MI 48375-1320 U.S.A. TEL : +1(248)308-2620, FAX :+1(248)308-2627 メキシコ/MMC METAL DE MEXICO, S.A. DE C.V. Av. La Cañada No.16, Parque Industrial Bernardo Quintana, El Marques, Querétaro, CP 76246, México TEL : +52-442-1926800    MOLDINO Tool Engineering, Ltd. ブラジル/MMC METAL DO BRASIL LTDA. Rua Cincinato Braga, 340 13° andar.Bela Vista – CEP 01333-010 São Paulo – SP ., Brasil TEL : +55(11)3506-5600 FAX : +55(11)3506-5677    タ  イ/MMC Hardmetal (Thailand) Co.,Ltd. MOLDINO Division 622 Emporium Tower, Floor 22/1-4, Sukhumvit Road, Klongton, Klongtoey, Bangkok 10110, Thailand TEL:+66-(0)2-661-8175 FAX:+66-(0)2-661-8176 イ ン ド/MMC Hardmetal India Pvt Ltd. H.O.: Prasad Enclave, #118/119, 1st Floor, 2nd Stage, 5th main, BBMP Ward #11, (New #38), Industrial Suburb, Yeshwanthpura, Bengaluru, 560 022, Karnataka, India. Tel : +91-80-2204-3600 New Produc t News No.2301-3 2024-12 掲載価格は2024年12月2日改定後の消費税抜きの単価を表示しております。予告なく、改良・改善のために仕様変更することがあります。 Specifications for the products listed in this catalog are subject to change without notice due to ベジタブルインクで印刷しています。 2024-12(K)HT3 replacement or modification. Printed using vegetable oil ink. Printed in JAPAN 2023-1:FP