1/2ページ
ダウンロード(2.1Mb)
国⽴研究開発法⼈情報通信研究機構(NICT)のニューラル自動翻訳エンジン「みんなの自動翻訳@TexTra®」を法人向けに商用化
「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」は、高いセキュリティ下で安心して機械翻訳を利用いただける高品質な国産のAI自動翻訳サービスです。「特許」や「法令契約」など個々のビジネス分野に特化した翻訳サービスが利用可能なため、ビジネスにふさわしい翻訳が可能です。
【特長】
①サーバーの場所が国内に限定されており、国外にデータが出ない
②専門分野に特化した複数の機械翻訳サービス(汎用/ 特許/特許審決等 /金融(IR/適時開示)/金融サービス/法令契約/サイエンス/ニュース)をすべて利用可能
③OCR機能付きでPDFも丸ごと翻訳
④API連携でMS Officeプラグイン、翻訳支援ツール、Slack/Teams等様々なシステムで利用可能
⑤月額定額制でユーザー数無制限
本カタログでは、上記を始めたとした「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」の詳細をご案内しています。
◆詳しくはカタログをダウンロードしご確認ください。
このカタログについて
ドキュメント名 | 国産×国内限定運用で機密性の高い文書も安心して翻訳!「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」 |
---|---|
ドキュメント種別 | 製品カタログ |
ファイルサイズ | 2.1Mb |
登録カテゴリ | |
取り扱い企業 | 株式会社川村インターナショナル (この企業の取り扱いカタログ一覧) |
この企業の関連カタログ
このカタログの内容
Page1
翻訳データが国外に出ないことを重視される方におすすめの機械翻訳エンジン
みんなの自動翻訳@KI(商用版)
ご利用者数1万人突破!!
API連携
みんなの自動翻訳@KI Slack・Teamsが
翻訳環境に変身!
商用版 欲しい場所に
Powered 翻訳環境を追加
by NICT
2週間無料トライアル実施中!
※トライアル期間中の上限処理文字数は、300万文字です。
「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」は、NICT(国立研究開発法人情報通信研究機構)のニューラル自動翻訳エンジン
「みんなの自動翻訳@TexTra®」を商用化した法人向けサービスです。<クラウドセキュリティ認証ISO27017取得>
ファイル/テキスト翻訳に加えて、Officeプラグイン、翻訳支援ツールとのAPI連携など、幅広い連携が
可能です。ご自身の環境に応じたご利用方法で、文字数制限なしの1ユーザー5,500円~(税込)
/月のプラン、ユーザー数制限なしの22,000円~(税込)/月※のプランから選択できます。
※翻訳文字数の上限︓500,000文字まで/月
翻訳データが国外に出ることはありません 文書の内容に合わせて汎用・特許・金融 従量課金ではなく月額固定
など複数のエンジンから選択可能 ご利用環境に応じた複数の料金プラン
国産エンジン
× ビジネス利用に適した 3ヵ月からスタートOK︕
国内限定運用 ! 分野特化型の機械翻訳 安心の定額プラン
‘ 機械翻訳アレルギーになってしまっている人たちに ‘2週間無料
過去とは品質レベルが全く違うということを トライアルの
ぜひ実感してほしいです。 ( 機械メーカー) お申込はこちら
東京本社 : 03-3267-0270 https://www.k-intl.co.jp/ 川村インターナショナル
関西オフィス: 06-6328-7750 sales@k-intl.co.jp Kawamura International
Page2
みんなの自動翻訳が、お客様の悩みを解決します。
翻訳作業をスピードアップしたい 自動翻訳の精度に満足したい
PDFをはじめ、さまざまな形式のファイルを一括 翻訳時に英語を介さないダイレクト翻訳。日本語⇔
翻訳。OCR機能も利用できます。翻訳支援ツール 中国語、日本語⇔韓国語をはじめ、英語以外の言語
や幅広いサービスとのAPI連携も可能です。 でも高精度の出力結果を得られます。
Officeにも連携、テキスト翻訳も可能 日⇔中・日⇔韓の
翻訳スピードが大幅にアップ! 高精度な自動翻訳を提供
特許や金融、法務の専門用語を翻訳したい 自社固有の対訳データで機械学習させたい
専門文書ならではの用語や言い回しに強い複数 自社内のデータを元に、機械翻訳エンジンのカスタ
の分野特化型エンジンの中から、最も相性のよい マイズも可能。カスタムモデルにより訳文の精度が
エンジンを文書の内容に応じて選択できます。 向上するため、翻訳業務を効率化できます。
特許関連文書・IR文書・契約書 自社向けのカスタムモデルを作成可能
医学論文などの専門分野にも対応 訳文の手直し工程を大幅に削減!
お客様の声
ゼロから翻訳する頻度が減り、 ポストエディットに
使える時間が増えたので、 翻訳の品質向上や
生産性向上につながっています。(機械メーカー)
2 お客様の声
一文が長く言い回しが特殊な特許明細書も、
特許エンジンを使えば質の高い翻訳を得られる
ので助かっています。(非鉄金属メーカー)
利用可能な機械翻訳エンジン︓汎用/特許/金融(IR/適時開示)/金融サービス/法令契約 全エンジン
利用可能 !
対 応 言 語 ︓ サイエンス/特許審決等/ニュース
汎用エンジン
日本語⇔英語、中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、インドネシア語、ミャンマー語、タイ語
ベトナム語、アラビア語、イタリア語、ロシア語、フィリピン語、クメール語、モンゴル語、ネパール語、ヒンディー語、ウクライナ語
英 語⇔中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、インドネシア語、ミャンマー語、タイ語
ベトナム語、アラビア語、イタリア語、ロシア語、フィリピン語、クメール語、モンゴル語、ネパール語、ヒンディー語、ウクライナ語
金融(IR/適時開示)エンジン・金融サービスエンジン・法令契約エンジン・ サイエンスエンジン・ニュースエンジン
日本語⇔英語
特許エンジン 特許審決等エンジン
日本語⇔英語、中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語 日本語⇔英語、中国語(簡体字/繁体字)
英 語⇔中国語(簡体字/繁体字)、ドイツ語、フランス語
■ 使用量は言語を問わず文字数で算出します ■ 最低契約期間︓3 カ月 ■ IP制限/占有サーバーのご要望︓別途お見積り