1/17ページ
ダウンロード(8.7Mb)
音声合成を活用したDXは 『人的コストを圧倒的に削減します!』
ReadSpeakerの音声合成を使うことでヒューマンエラーを回避し、利用者に正しい情報を提供することが可能に
デバイスにAI音声エンジンを実装することでナレーター収録を行わずに「時間」「金額」「地名」「名前」「品番」「商品名」等、正確に読み上げる事ができます。
関連メディア
このカタログについて
ドキュメント名 | 音声合成を徹底活用! 製造業DX まるわかりハンドブック <成功事例付き> |
---|---|
ドキュメント種別 | ハンドブック |
ファイルサイズ | 8.7Mb |
取り扱い企業 | ReadSpeaker HOYA株式会社 (この企業の取り扱いカタログ一覧) |
この企業の関連カタログ
このカタログの内容
Page1
⾳声合成を徹底活⽤
製造業DX
まるわかりハンドブック
<成功事例付き>
Page2
⾳声合成を活⽤したDXは
『⼈的コストを圧倒的に削減します』
とは・・・・
最先端の技術によりホスピタリティの⾼いAI⾳声提供が可能になりました。
⼤規模システムから⼩型端末まで各種OSに対応しています。
「ReadSpeaker」が提供する最先端⾳声合成技術で企業のDX化を加速︕
あらゆるシーンに声を届けます。
✅ナレーターの⼿配が不要なのでコストダウンを実現
✅⾁声のような感情表現を搭載
✅44カ国の多⾔語に対応
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page3
ReadSpeakerの⾳声合成を使うことで
ヒューマンエラーを回避し
利⽤者に正しい情報を提供することが可能に
デバイスにAI⾳声エンジンを実装することで
ナレーター収録を⾏わずに
「時間」「⾦額」「地名」「名前」「品番」「商品名」等
正確に読み上げる事ができます。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page4
POSレジ・券売機・キオスク端末
コンタクトレス時代のデバイスには⾳声機能が不可⽋になります。
画⾯での⽂字表⽰と⾳声ガイダンスを組み合わせることで、
利⽤者が操作に迷わないようにご案内することが可能です。
ReadSpeakerでは多様な声をご⽤意していますので、
お客様の利⽤シーンに合った声を選んでいただけます。
また、⽇本語だけではなく英語、中国語などの
多⾔語にも対応しています。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page5
ロボット
ロボットの会話機能にマストな⾳声合成こそ
ReadSpeakerの⾼い⾳質が⾃然な会話を実現します。
最近では、産業⽤だけではなく、
様々な姿形をしたロボットが世の中に登場してきました。
そんなロボットにReadSpeakerを導⼊することで、
さらに快適なロボットとのコミュニケーションが実現します。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page6
家電・OA機器
⾳声によるガイダンス機能を搭載することで、
より⼀層ユーザーに情報が伝わりやすい製品を実現します。
従来ブザーやビープ⾳のみに頼っていたエラー通知も
「声」で伝えることで内容が把握しやすくなります。
チェックや照合の機能、端末の操作ガイドや、⼊⼒された情報の復唱にも
⾳声が利⽤されるシーンが増えています。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page7
ナビゲーション
カーナビはもちろん、運送・流通業界では荷物集配システム、
タクシー会社では配⾞システムなど外部システムと
AI⾳声を連携されるケースが増えています。
タイムリーに情報を更新・発信していくシーンにおいて、
瞬時に⾳声化できるReadSpeakerが⽀持されています。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page8
⼈のかわりに「ReadSpeaker」が誘導・アナウンス!
回転寿司チェーン店最⼤⼿スシローの JR東⽇本新幹線駅の放送⾳声に ⽇本最古の私鉄「南海電鉄」が挑む
⾮接触店内案内にAI⾳声が採⽤ ReadSpeakerが採⽤ 「DX」への取り組み | ⾳声合成技術
〜 多⾔語での放送を実現 〜 「ReadSpeaker」を案内放送で採⽤
回転寿司チェーン店スシローの⾃動受 JR東⽇本の新幹線駅のホームやコンコース 「南海電気鉄道株式会社(以下=南海電
付・案内システムは、来店されたお客様 での新幹線の発着案内等の放送⾳声として、 鉄)」の前⾝である「阪堺鉄道」が設⽴さ
がタッチパネルでチェックインをすませ ReadSpeakerの⾳声合成エンジンが採⽤ れたのは1884年、蒸気機関⾞が元祖です。
ると、⾃動受付・案内システムから⾳声 されました。緊急時等の放送が必要な際も、 現在は、⼤阪の中⼼地「難波」と「関⻄国
が流れ、⼈⼿を介さずにお客様をお席ま ReadSpeakerの⾳声による放送がおこな 際空港」を結ぶメインラインとして、特急
で案内。 われる仕組みが追加されています。 ⾞両「ラピート」を運⾏。「レトロフュー
待合スペースにも案内システムのスピー ReadSpeakerの⾳声合成を導⼊すること チャー」をコンセプトにした⾞両デザイン
カーとモニターが設置されているので、 で、⽇本語だけでなく英語、中国語、韓国 が⼤⼈気です。
チェックイン後、席が空くまで待機して 語の⾳声を作成することが可能になり、訪 その「南海電鉄」が、「案内放送」を、⼈
いるお客様にも⾳声で順番が来たことを ⽇外国⼈向けにもアナウンスが可能になり 間の⾁声から⾳声合成技術
お知らせし、席までスムーズな誘導を可 ました。東京駅に導⼊されており、今後は 『ReadSpeaker』」に段階的に切り替え
能にしました。 利⽤先が拡充していく予定です。 ることになりました。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page9
最新DXを「ReadSpeaker」がサポート!
あの俳優の声が⾳声アシスタントに 「デジタルヒューマン」と ロッキード・マーティンがReadSpeaker
スピーカー&サウンドシステムの 「ReadSpeaker」がメタバース・顧客 を採⽤
Sonos® にReadSpeakerが採⽤ 接点DXの新しいソリューションを実現 〜F-35のパイロットの訓練に活⽤〜
「Sonos Voice Control」のオリジナル 「しゃべるデジタルヒューマン」が対応 F-35はロッキード・マーティンが開発した
ボイスを開発するにあたって、映画、ド する接客では、あたたかみのある「⼈間 最新鋭の戦闘機です。ReadSpeakerのAI
ラマ等への出演で知られる俳優のジャン 的なつながり」 を築くことが可能にな ⾳声は、世界中のF-35の訓練を受けるパイ
カルロ・エスポジートさん(Giancarlo ります。今回、ReadSpeakerの「AI⾳ ロットのトレーニングシステムの⾳声とし
Esposito)にご協⼒いただき⾳声を収録 声合成」がデジタルヒューマンの「AIア て採⽤されましたReadSpeakerが⽂字情
いたしました。 バター」の声として採⽤されたことで、 報を読み上げることにより、パイロットは
収録後、ReadSpeakerで「収録データ 「しゃべるアバター」を使ったオンライ ⽂字情報を⽬で追う必要が無くなります。
の処理」、「AIモデルのトレーニング」、 ン接客を簡単に実現できるようになりま ReadSpeakerは⾳声技術分野で20年以上
「品質管理」、「配信」、「品質保証」 した。ReadSpeakerのデジタルボイス の経験を持ち、重要な機密環境での業務経
等を⾏い、ジャンカルロ・エスポジート は「ディープラーニング」テクノロジー 験があることや、ワールドワイドなサポー
さんのオリジナルボイスが完成いたしま による「機械学習」を使⽤した、⾼性能 トが提供可能なことからパートナーとして
した。 な「AI⾳声」を提供しています。 選ばれました。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page10
⽇本語以外の外国語も「ReadSpeaker」にお任せ!
新開業の「バスターミナル東京⼋重洲」 Spotify®にReadSpeakerが 阪神電⾞の⾞内放送に「ReadSpeaker」
が「ReadSpeaker」を採⽤多⾔語⾳声 ⾞載スマートプレーヤーとして採⽤ を導⼊。AI⾳声で⽇本語・英語・中国語・
案内でインバウンド向け顧客体験を実現 韓国語の多⾔語放送を実現
「バスターミナル東京⼋重洲」の館内放 ReadSpeaker®のDNNを⽤いたオリジナ 阪神なんば線(桜川尼崎)を中⼼とする
送として採⽤された「ReadSpeaker」 ルボイス開発経験、ブランドボイスに関す 電⾞内放送でReadSpeakerによる⽇本
は、案内⽤のデジタルサイネージと連携 る深い専⾨知識が評価されて 語・英語・中国語・韓国語の電⾞内放送が
し、実際のプロのナレーターの⾳声とほ ReadSpeaker®のTTSが採⽤されました。 活⽤されています。
ぼ遜⾊のないAI⾳声による⾃動案内が可 加えて「機器組込に適した⾳声合成エンジ 以前は⾞掌による⽇本語放送のみでしたが、
能です。さらに、状況に応じた突発的な ン」と「クラウドベースのTTSソリュー ReadSpeakerを導⼊することで英語・中
注意喚起や定型化できないアナウンスの ション」の両⽅が提供可能であり、組込で 国語・韓国語の⾳声を作成することが可能
多⾔語放送など、従来よりも柔軟な⾳声 もクラウドでも幅広い⾃然な⾳声を提供で になり、訪⽇外国⼈向けにもアナウンスが
案内の実現に⾄りました。⽇本国内のバ きることが、 可能になりました。今後に向けて駅構内の
ス利⽤者だけでなく、訪⽇外国⼈観光客 ReadSpeaker®がSpotify®の⾳声パート 放送など多⾔語放送の利⽤先を拡充してい
の利⽤者にとっても快適なバス利⽤体験 ナーとして選ばれたポイントの⼀つとなり く予定で、外国⼈向けの⾔語でのおもてな
を提供いたします ました。 しを強化しています。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page11
メディアやエンタメ業界でも「ReadSpeaker」が活躍!
「東⼤クイズ王」が喋り出す︕ Google アシスタント向け⾳声ゲーム テレビ東京の特別番組 “街⾓ホワイトボー
『ReadSpeaker』搭載『KONAMI 』 「ハローキティルーム」の⾳声に ド先⽣” 番組ナレーションに
アーケードゲームがリリース ReadSpeakerが採⽤ ReadSpeakerのAI⾳声合成を採⽤
株式会社コナミアミューズメント 『ハローキティルーム』は様々なモチーフ 株式会社テレビ東京の特別番組『街⾓ホワ
『QuizKnock STADIUM』では「東⼤ク のテーブルセットやぬいぐるみといった家 イトボード先⽣』MC︓春⽇俊彰(オード
イズ王・伊沢拓司⽒」がクイズ問題を読 具を集めて、⾃分だけのお部屋を作るゲー リー)、尾形貴弘(パンサー)に
み上げることをセールスポイント とし ムです。ゲームの操作は Google Nest ReadSpeakerのAI⾳声合成(TTS, text-
ています。しかし、収録のスケジュール Hub などスマートディスプレイのタッチパ to-speech)が採⽤されました。
を調整するなどの課題がありました。そ ネルか Google アシスタントを利⽤し⾳声 『モヤモヤさまぁ〜ず2』をはじめとした
こで、当社の「オリジナルボイス」を採 による操作でも楽しむ事が出来ます。ハ 多数のテレビ番組のナレーションとして採
⽤して、膨⼤な「収録」にかかる「リ ローキティの⾳声合成は、収録したハロー ⽤されているReadSpeakerのAI⾳声は、
ソース」の削減を⾏うことになりました。 キティの声を基にReadSpeakerが開発い 今回の番組コンセプトに合致していたこと
伊沢⽒の⾳声を収録後、当社の技術⼒に たしました。対象デバイスに「OK Google, に加え、多くのテレビ番組で使⽤されてい
よって、伊沢⽒の「オリジナルボイス」 キティと話したい」と話しかけることでア ること、⾼品質だったことなどが決め⼿に
が完成しました。 プリが起動します。 なりました。
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page12
⾳声合成の常識を超える
「感情⾳声」
感情表現に加え、相槌や語尾の⻑⾳など
多彩な表現を実現。
新技術の採⽤により、⾃然な韻律
(イントネーション・リズム)で
⾁声を超える⾳声合成が表現可能。
ささやき
喜び 疲労
悲しみ ⼝語調
怒り 読み聞かせ
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page13
豊富な「多⾔語」ラインナップ ReadSpeakerは世界拠点が15カ国
⽇本語・英語・中国語・韓国語をはじめ
44カ国以上の豊富な「多⾔語」に対応
88ヶ国のクライアントにサービス提供
Established markets
Nascent markets
ReadSpeaker offices
Two main R&D Centers
in Seoul and Uppsala
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page14
プロダクト
&
サービス
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page15
導⼊の流れ
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page16
全世界で11,000社以上
⽇本国内で1700社以上が導⼊
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.
Page17
HOYA株式会社/MD部⾨ ReadSpeaker SBU
リードスピーカー・ジャパン株式会社
https://readspeaker.jp
お問い合わせ
03-6479-7182(法⼈専⽤)
受付時間 / ⽉〜⾦︓10:00〜17:00
Copyright 2022(C) HOYA READSPEAKER SBU All Rights Reserved.